姑苏道中

姑苏道中朗读

麦浪摇波柳映津,吴乡春色见今晨。
欲将何以慰无赖,一酌浊醪如有神。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

姑苏道中译文及注释

《姑苏道中》是宋代诗人赵蕃的作品。诗中描绘了苏州的景色和诗人的心情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
麦浪摇动,波澜起伏,垂柳倒映在江边,
春天的美景在吴乡尽情展现,今晨我见到了。
我想找些什么来慰藉我的无赖心情,
我倒下一杯浊酒,仿佛神灵降临。

诗意:
《姑苏道中》通过描绘苏州春天的美景和诗人的内心感受,表达了诗人对美好事物的渴望和对生活的思考。诗中的景物描写麦浪摇曳、波澜起伏,垂柳倒映在江边,展现了自然景色的生动和鲜活。诗人欲找到一种心灵上的慰藉,选择了喝一杯浊酒,希望通过酒的陶醉感受到一种超脱尘世的神秘力量。

赏析:
《姑苏道中》以简洁的语言表达了复杂的情感和思考。诗人通过描绘自然景色和情感的交融,展现了苏州春天的美丽和诗人内心的矛盾。诗中的麦浪、波澜和垂柳倒影,使读者能够感受到自然界的变化和流动,与此同时,也突出了诗人内心的动荡和迷茫。诗人所提到的“无赖”表达了他对现实的不满和追求更高境界的渴望。最后,诗人以一杯浊酒来寻求心灵的慰藉,显示出他对超越尘世的渴望和对神秘力量的追求。整首诗以简洁的语言构建了诗人内心的纷扰和对美好事物的追求,给读者留下了一种深思的余韵。

姑苏道中读音参考

gū sū dào zhōng
姑苏道中

mài làng yáo bō liǔ yìng jīn, wú xiāng chūn sè jiàn jīn chén.
麦浪摇波柳映津,吴乡春色见今晨。
yù jiāng hé yǐ wèi wú lài, yī zhuó zhuó láo rú yǒu shén.
欲将何以慰无赖,一酌浊醪如有神。

赵蕃诗文推荐

秋日胜春句匪夸,信春无赖觉秋佳。睡余对客霏谈屑,茶罢卷书揩眼花。寂历斜阳檐影断,萧疏黄叶雀声哗。家贫尊酒虽无旧,多谢邻翁许屡赊。

晚山能紫复能青,远岭犹分近已冥。好语忽然生眼底,遽将摹写已无形。

平岸朝阳已映光,高林宿霭尚深藏。客中亟起繇何事,要趁侵晨数刻凉。

露冷初疑是晓霜,风高已觉爱朝阳。莫云节变能如此,直念吾衰不复强。

刻木如瓶粉渍之,挂林聊当酒家旗。我当物色登临处,亦复因之为解颐。

鸥如玉洁鹭霜明,閒意相看了不惊。乃不悟予非慕者,决然飞背晚烟轻。

晓山能浅复能深,浅似朝晴深似阴。山色岂知朝暮改,行人自费短长吟。

湘神知我爱湘中,故遣舟迟匪厄穷。可笑儿曹不解事,故云常值打头风。