送芍药与周子开

送芍药与周子开朗读

涉春风雨见花稀,红药开时春已非。
病夫何与知许事,送与缓歌金缕衣。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送芍药与周子开译文及注释

《送芍药与周子开》是宋代诗人赵蕃所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
送走芍药和周子开,
春天的风雨湿润着,
红色的花朵绽放,
可是春天已经不复存在。
病弱的人怎么会了解
这世间的事情呢?
送给你们这首缓歌,
金缕衣衣袍华美。

诗意:
这首诗词描绘了一个春天的场景,以及作者对春天的思索和感叹。诗中描述了春风细雨之中稀疏的花朵,以及红药花开的情景。然而,诗人也意识到,即使花朵盛开,春天的美丽也已经逝去。他认为病弱的人无法真正理解世间的事物,无法感受到春天的美好。最后,诗人将自己的缓歌送给了芍药和周子开,寓意着对他们的祝福和赞美。

赏析:
这首诗词通过描绘春天的风雨和花朵绽放的景象,表达了诗人对春天的留恋之情。诗中的红药花开,象征着生命的美好和希望,然而诗人却感叹春天已经消逝,暗示着时间的流逝和生命的短暂。诗人以病夫来比喻自己,表达了自己对生命和世间事物的无奈和思考。最后,诗人以赠送缓歌和金缕衣的方式,表达了对芍药和周子开的祝福和赞美,也可理解为对美好事物的赞颂。

整首诗词情感沉郁而深邃,通过对春天的描绘和自我思考,表达了诗人对生命和美好事物的思索和感慨。赵蕃以简练而富有意境的语言,勾勒出了一幅寂寥而动人的画面,引发读者对于生命短暂和美好事物的思考和共鸣。

送芍药与周子开读音参考

sòng sháo yào yǔ zhōu zi kāi
送芍药与周子开

shè chūn fēng yǔ jiàn huā xī, hóng yào kāi shí chūn yǐ fēi.
涉春风雨见花稀,红药开时春已非。
bìng fū hé yǔ zhī xǔ shì, sòng yǔ huǎn gē jīn lǚ yī.
病夫何与知许事,送与缓歌金缕衣。

赵蕃诗文推荐

秋日胜春句匪夸,信春无赖觉秋佳。睡余对客霏谈屑,茶罢卷书揩眼花。寂历斜阳檐影断,萧疏黄叶雀声哗。家贫尊酒虽无旧,多谢邻翁许屡赊。

晚山能紫复能青,远岭犹分近已冥。好语忽然生眼底,遽将摹写已无形。

平岸朝阳已映光,高林宿霭尚深藏。客中亟起繇何事,要趁侵晨数刻凉。

露冷初疑是晓霜,风高已觉爱朝阳。莫云节变能如此,直念吾衰不复强。

刻木如瓶粉渍之,挂林聊当酒家旗。我当物色登临处,亦复因之为解颐。

鸥如玉洁鹭霜明,閒意相看了不惊。乃不悟予非慕者,决然飞背晚烟轻。

晓山能浅复能深,浅似朝晴深似阴。山色岂知朝暮改,行人自费短长吟。

湘神知我爱湘中,故遣舟迟匪厄穷。可笑儿曹不解事,故云常值打头风。