周愚卿同内子游仰山南岳后予一日行途中寄之

周愚卿同内子游仰山南岳后予一日行途中寄之朗读

溟蒙初莫辨,飘洒忽成妍。
地岂三千界,山迷尺五天。
画图宁有此,言句可无传。
却恨与周子,行差一日先。

下载这首诗
(0)

周愚卿同内子游仰山南岳后予一日行途中寄之译文及注释

诗词:《周愚卿同内子游仰山南岳后予一日行途中寄之》
作者:赵蕃(宋代)

中文译文:
朦胧的迷雾初初散去,飘洒的景色突然绚丽起来。
这片大地上岂止有三千界,山峦迷失在五尺高的天空。
绘画无法描绘这样的美景,言辞无法传达这样的感受。
只是遗憾与周子分离,我行的差距只差一天。

诗意:
这首诗表达了作者与周愚卿游览仰山南岳后的心情和感受。开头以溟蒙初莫辨的景象描绘出迷雾的消散,接着景色华丽绚烂地展现出来。作者表达了对自然景色的惊叹,认为大地上的美景远不止三千界,山峦的高耸挡住了五尺高的天空。他认为这样的美景无法用绘画来描绘,用言辞来传达,无法完全表达出所感受到的美妙之处。最后,他表达了与周愚卿分别的遗憾,感叹自己行进的速度慢了一天。

赏析:
这首诗以独特的视角描绘了作者游览仰山南岳的经历。通过描述迷雾初散后的绚丽景色,以及山峦高耸挡住天空的情景,诗中展现了大自然的壮丽和神秘。作者表达了对自然景色的敬畏之情,以及自然景色所带来的美感,同时也抒发了与友人分离的遗憾之情。诗中运用了比喻和对比的手法,用简洁而富有意境的语言描绘了作者的感受,给人以深深的思考和回味。整首诗意境高远,情感真挚,展现了宋代文人对自然景色的独特感悟和审美追求。

周愚卿同内子游仰山南岳后予一日行途中寄之读音参考

zhōu yú qīng tóng nèi zǐ yóu yǎng shān nán yuè hòu yǔ yī rì xíng tú zhōng jì zhī
周愚卿同内子游仰山南岳后予一日行途中寄之

míng méng chū mò biàn, piāo sǎ hū chéng yán.
溟蒙初莫辨,飘洒忽成妍。
dì qǐ sān qiān jiè, shān mí chǐ wǔ tiān.
地岂三千界,山迷尺五天。
huà tú níng yǒu cǐ, yán jù kě wú chuán.
画图宁有此,言句可无传。
què hèn yǔ zhōu zi, xíng chà yī rì xiān.
却恨与周子,行差一日先。

赵蕃诗文推荐

秋日胜春句匪夸,信春无赖觉秋佳。睡余对客霏谈屑,茶罢卷书揩眼花。寂历斜阳檐影断,萧疏黄叶雀声哗。家贫尊酒虽无旧,多谢邻翁许屡赊。

晚山能紫复能青,远岭犹分近已冥。好语忽然生眼底,遽将摹写已无形。

平岸朝阳已映光,高林宿霭尚深藏。客中亟起繇何事,要趁侵晨数刻凉。

露冷初疑是晓霜,风高已觉爱朝阳。莫云节变能如此,直念吾衰不复强。

刻木如瓶粉渍之,挂林聊当酒家旗。我当物色登临处,亦复因之为解颐。

鸥如玉洁鹭霜明,閒意相看了不惊。乃不悟予非慕者,决然飞背晚烟轻。

晓山能浅复能深,浅似朝晴深似阴。山色岂知朝暮改,行人自费短长吟。

湘神知我爱湘中,故遣舟迟匪厄穷。可笑儿曹不解事,故云常值打头风。