寒食日呈庆伯

寒食日呈庆伯朗读

浩浩风兼雨,纷纷柳与花。
不知春事减,但觉旅愁加。
嗜酒谁明意,耽诗老不佳。
无家对寒食,相与重成嗟。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

寒食日呈庆伯译文及注释

《寒食日呈庆伯》是宋代赵蕃的诗作。诗人以寒食节为背景,描绘了春天的景色和自身的情感体验。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
风雨交加,柳枝和花朵纷纷飘落。春天的景象似乎减弱了,而我感到旅途中的忧愁增加。我爱酒,但谁能明白其中的含义?我沉迷于写诗,但老去后诗才不再出众。没有家人陪伴在寒食节,只能相互重叹。

诗意:
《寒食日呈庆伯》描绘了一个寒食节的春天景象,同时抒发了诗人的孤独和内心的忧愁。诗中通过描写风雨中柳枝和花朵的凋零,表达了春天的衰落和离别的感觉。诗人通过自己对酒和诗的热爱,以及无法与家人共度寒食节的遗憾,表现出内心的孤独和苦闷。

赏析:
《寒食日呈庆伯》以简洁的语言描绘了一个凄凉的春天景象,展现了诗人对寒食节的思念和孤独的感受。诗中的风雨与凋零的柳枝和花朵,暗示了春天的衰退和离别的情感。诗人通过对酒和诗的描述,表达了自己对美好事物的追求和对离别的抵抗。然而,岁月的流转使得诗人的诗才不再如昔,而无家可归的境遇更加加重了他的忧愁和无奈。

这首诗以简练的语言和凄凉的意境,表达了诗人内心的孤独和对离别的思念。通过寒食节这一特定的节日背景,诗人将个人的情感与季节的变迁相结合,呈现出一幅凄美而感人的画面。整首诗情感真挚,给人以深深的思索和共鸣。

寒食日呈庆伯读音参考

hán shí rì chéng qìng bó
寒食日呈庆伯

hào hào fēng jiān yǔ, fēn fēn liǔ yǔ huā.
浩浩风兼雨,纷纷柳与花。
bù zhī chūn shì jiǎn, dàn jué lǚ chóu jiā.
不知春事减,但觉旅愁加。
shì jiǔ shuí míng yì, dān shī lǎo bù jiā.
嗜酒谁明意,耽诗老不佳。
wú jiā duì hán shí, xiāng yǔ zhòng chéng jiē.
无家对寒食,相与重成嗟。

赵蕃诗文推荐

秋日胜春句匪夸,信春无赖觉秋佳。睡余对客霏谈屑,茶罢卷书揩眼花。寂历斜阳檐影断,萧疏黄叶雀声哗。家贫尊酒虽无旧,多谢邻翁许屡赊。

晚山能紫复能青,远岭犹分近已冥。好语忽然生眼底,遽将摹写已无形。

平岸朝阳已映光,高林宿霭尚深藏。客中亟起繇何事,要趁侵晨数刻凉。

露冷初疑是晓霜,风高已觉爱朝阳。莫云节变能如此,直念吾衰不复强。

刻木如瓶粉渍之,挂林聊当酒家旗。我当物色登临处,亦复因之为解颐。

鸥如玉洁鹭霜明,閒意相看了不惊。乃不悟予非慕者,决然飞背晚烟轻。

晓山能浅复能深,浅似朝晴深似阴。山色岂知朝暮改,行人自费短长吟。

湘神知我爱湘中,故遣舟迟匪厄穷。可笑儿曹不解事,故云常值打头风。