九日宝林塔中作

九日宝林塔中作朗读

甕头无酒菊花青,千丈苍崖孰与登。
从此重阳课茶事,不携儿女只携僧。

下载这首诗
(0)
诗文归类:九日
诗文主题:菊花千丈儿女
相关诗文:

九日宝林塔中作译文及注释

《九日宝林塔中作》是苏泂在宋代创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在九月的宝林塔中,甕头里没有酒,菊花依然青翠。千丈高的苍崖,有谁能登上去呢?从今以后,重阳节上的品茶事,我不再带着儿女,只带着僧侣。

诗意:
这首诗描绘了一个寂静而富有禅意的场景。诗人在宝林塔中度过了一个九月的日子,塔内的甕中却没有酒,这是一种清静自守的境地。菊花依然青翠,它们代表着诗人内心的淡泊和高洁。然而,千丈高的苍崖却让人产生登上去的欲望,这里可能是一种超越尘世的追求。在这个重阳节上,诗人改变了以往的习惯,不再与自己的亲人相伴,而是选择只带着僧侣,这表明他更加注重心灵与内在的净化。

赏析:
《九日宝林塔中作》以简洁而凝练的文字描绘了一个充满禅意的场景。诗中的甕头无酒和菊花青,表现出诗人内心的淡泊和超脱,他不需要外在的物质享受,而是追求内心的宁静和高洁。诗中的苍崖象征着人们心灵世界的高峻和辽阔,它的存在让人产生一种向上攀登的欲望,也暗示了一种超越尘世的追求和境界。而在重阳节这个特殊的日子里,诗人改变了以往的习惯,选择只与僧侣相伴,这体现了他对内心修行的重视和对世俗的超越。整首诗通过简洁而富有意境的描写,表达了诗人对心灵境界的追求和对禅宗生活的向往,给人一种宁静和超然的感受。

九日宝林塔中作读音参考

jiǔ rì bǎo lín tǎ zhōng zuò
九日宝林塔中作

wèng tóu wú jiǔ jú huā qīng, qiān zhàng cāng yá shú yǔ dēng.
甕头无酒菊花青,千丈苍崖孰与登。
cóng cǐ chóng yáng kè chá shì, bù xié ér nǚ zhǐ xié sēng.
从此重阳课茶事,不携儿女只携僧。

苏泂诗文推荐

小小游车四面红,美人花貌映玲珑。随车更有郎行马,散入钟山十里松。

万钥深深待驾临,府藏戈甲库黄金。规恢画饼翻增弊,孤负先皇一片心。

江南堤柳拂人头,三月吹花特地愁。却忆旧时狂李白,题诗曾遍酒家楼。

桑林伐尽枣林空,卖得柴钱饭不充。明日死生犹未必,新何缠裹过秋冬。

三山掺别是前年,除夜还家翁已仙。少小知怜今老矣,每因得句辄潸然。

南位之南下曲街,画罗窗户隔红梅。方方丈石平如掌,曾是官家拜斗来。

去年夜半草军书,今岁平安一事无。且愿吾皇千万寿,早教车马会东都。

内官折送御园梅,历刺如薪苦不才。安得昌原带苔树,疏花分得几枝来。