梅雨

梅雨朗读

双飞蛱蝶情何厚,百啭仓庚韵可听。
肯为螳蜋看黄鹤,忍从燕子乞蜻蜓。

下载这首诗
(1)
诗文主题:双飞蛱蝶螳蜋
相关诗文:

梅雨译文及注释

《梅雨》是苏泂创作于宋代的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雨季梅雨时节来临,两只蛱蝶亲密飞舞,它们的情意深沉无比;百鸟争鸣,宛如仓庚的美妙音韵,令人陶醉。即使是螳螂也愿意目睹黄鹤的飞翔,就更不用说乞求蜻蜓的容忍了。

诗意:
这首诗以梅雨季节为背景,表达了作者对大自然中生命的独特赞美和对爱情的思考。蛱蝶在雨中飞舞,彼此之间的情感深厚,表现出爱情的坚贞和执着。而周围的百鸟齐声鸣唱,如同一场美妙的音乐会,使人心旷神怡。即使是螳螂这样的昆虫也愿意欣赏黄鹤飞翔的壮丽景象,更不用说希望蜻蜓能宽容自己的燕子了。通过描绘自然景物和动物之间的关系,诗人表达了对爱情和美好事物的珍视,以及对自然的敬畏之情。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了梅雨时节的景象,通过对蛱蝶、百鸟、螳螂和黄鹤等生物的描写,展现了大自然的丰富多样和生机勃勃。诗中的蛱蝶情意深厚,反映了作者对真挚爱情的向往和赞美。百鸟齐鸣的场景给人以愉悦和宁静的感觉,体现了诗人对大自然声音的敏感和对美妙音韵的追求。螳螂欣赏黄鹤和燕子宽容蜻蜓的情节,表达了作者对和谐共存的向往和对宽容包容的推崇。整首诗以简练清新的语言展现了作者对自然和人性的独特感悟,引发读者对爱情、自然和人与人之间和谐相处的思考。

梅雨读音参考

méi yǔ
梅雨

shuāng fēi jiá dié qíng hé hòu, bǎi zhuàn cāng gēng yùn kě tīng.
双飞蛱蝶情何厚,百啭仓庚韵可听。
kěn wèi táng láng kàn huáng hè, rěn cóng yàn zi qǐ qīng tíng.
肯为螳蜋看黄鹤,忍从燕子乞蜻蜓。

苏泂诗文推荐

小小游车四面红,美人花貌映玲珑。随车更有郎行马,散入钟山十里松。

万钥深深待驾临,府藏戈甲库黄金。规恢画饼翻增弊,孤负先皇一片心。

江南堤柳拂人头,三月吹花特地愁。却忆旧时狂李白,题诗曾遍酒家楼。

桑林伐尽枣林空,卖得柴钱饭不充。明日死生犹未必,新何缠裹过秋冬。

三山掺别是前年,除夜还家翁已仙。少小知怜今老矣,每因得句辄潸然。

南位之南下曲街,画罗窗户隔红梅。方方丈石平如掌,曾是官家拜斗来。

去年夜半草军书,今岁平安一事无。且愿吾皇千万寿,早教车马会东都。

内官折送御园梅,历刺如薪苦不才。安得昌原带苔树,疏花分得几枝来。