出建康府治

出建康府治朗读

半月书斋淹病身,又随流水下西津。
重来此地无相识,只有钟山是故人。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

出建康府治译文及注释

《出建康府治》是苏泂在宋代创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
半月书斋淹病身,
又随流水下西津。
重来此地无相识,
只有钟山是故人。

诗意:
这首诗词描绘了一个人在建康府治(现今中国南京)的离别和重返之旅。诗人在半月的书斋中深陷疾病之中,然后随着流动的水流向西津(一条河流的名字)。当他重返建康府治时,发现很少有熟悉的面孔,唯有钟山依然如故。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了诗人在疾病中度过一段时间后重新来到建康府治的经历。半月的书斋象征着诗人孤独的病榻,而流水下西津则象征着诗人随着时间的流逝而不断往前。诗人重返建康府治时却发现陌生的环境,没有熟悉的人,唯有钟山是他曾经熟悉的故人,可能是诗人在这座城市里的旧友或者熟悉的景点。

这首诗词抒发了诗人对时间流转和人事变迁的感慨。通过描绘诗人病榻和离别的场景,以及回到建康府治时的陌生感,诗人表达了他对过去时光的思念和对变化的感叹。钟山作为唯一的故人,可能象征着诗人心中对过去友情或者记忆的珍视。

整首诗词情感细腻而深沉,用简短的词语传递了作者对时间流逝和人世变迁的感慨。它让读者在感受岁月无情的同时,也引发对珍惜人际关系和珍贵回忆的思考。

出建康府治读音参考

chū jiàn kāng fǔ zhì
出建康府治

bàn yuè shū zhāi yān bìng shēn, yòu suí liú shuǐ xià xī jīn.
半月书斋淹病身,又随流水下西津。
chóng lái cǐ dì wú xiāng shí, zhǐ yǒu zhōng shān shì gù rén.
重来此地无相识,只有钟山是故人。

苏泂诗文推荐

小小游车四面红,美人花貌映玲珑。随车更有郎行马,散入钟山十里松。

万钥深深待驾临,府藏戈甲库黄金。规恢画饼翻增弊,孤负先皇一片心。

江南堤柳拂人头,三月吹花特地愁。却忆旧时狂李白,题诗曾遍酒家楼。

桑林伐尽枣林空,卖得柴钱饭不充。明日死生犹未必,新何缠裹过秋冬。

三山掺别是前年,除夜还家翁已仙。少小知怜今老矣,每因得句辄潸然。

南位之南下曲街,画罗窗户隔红梅。方方丈石平如掌,曾是官家拜斗来。

去年夜半草军书,今岁平安一事无。且愿吾皇千万寿,早教车马会东都。

内官折送御园梅,历刺如薪苦不才。安得昌原带苔树,疏花分得几枝来。