挽曹泰宇居士三首

挽曹泰宇居士三首朗读

匆匆相聚处,未足满平生。
镫雨对眠梦,花晴携话行。
前盟空在耳,外哭若为情。
已矣不可作,高山孤月明。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

挽曹泰宇居士三首译文及注释

《挽曹泰宇居士三首》是宋代陈著所作的一首诗词。这首诗词表达了对曹泰宇居士离别的感慨和思念之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

匆匆相聚处,未足满平生。
我们匆匆相聚的地方,不能满足我一生的心愿。

镫雨对眠梦,花晴携话行。
雨水打在马镫上,与我沉睡的梦境相对;晴朗的花香伴随着我走过。

前盟空在耳,外哭若为情。
我们曾经的盟誓只是空耳的回响,我在外面哭泣,是因为对你的深情。

已矣不可作,高山孤月明。
已经结束了,无法再做什么了,高山上的孤月依然明亮。

这首诗词以极简洁的语言表达了作者对离别的思念之情。诗词的第一句表达了作者对于离别地点的不舍之情,认为相聚的时间太短暂,无法满足自己一生的愿望。接下来的两句通过描绘雨水和花的景象,表达了作者内心的感受和情感的起伏。第四句再次提到曾经的盟誓,但却只是空洞的回音,作者在外面哭泣,是因为对离别的深情。最后一句“已矣不可作,高山孤月明”表明已经无法挽回,只能接受现实,高山上的孤月仍然照亮着世界。

整首诗词以简练而凝练的语言展现了作者对离别的思念之情,通过对自然景物的描写,进一步增强了情感的表达。这首诗词不仅表达了作者的个人情感,也触发了读者对离别和别离的共鸣与思考。

挽曹泰宇居士三首读音参考

wǎn cáo tài yǔ jū shì sān shǒu
挽曹泰宇居士三首

cōng cōng xiāng jù chù, wèi zú mǎn píng shēng.
匆匆相聚处,未足满平生。
dèng yǔ duì mián mèng, huā qíng xié huà xíng.
镫雨对眠梦,花晴携话行。
qián méng kōng zài ěr, wài kū ruò wéi qíng.
前盟空在耳,外哭若为情。
yǐ yǐ bù kě zuò, gāo shān gū yuè míng.
已矣不可作,高山孤月明。

陈著诗文推荐

宝瑟屏金深深处,斑衣箫玉香中。人生二美古难逢。杏苑今朝喜共。一霎豆花新雨,半帘梧叶清风。年年此景绿尊同。笑指南山称颂。

逃不从幼安,放非效玄真。原事尧舜主,或与夔龙亲。

鸦带残阳入翠微,纷纷黄叶向人飞。西风不管人閒事,雁自南飞燕自归。

残生光景满腔愁,平地江河汹涌流。可痛事多周正月,不言心有晋春秋。俗饕无梦亦寻鹿,人饱自歌谁饭牛。咄咄向天天不管,方来毕竟几时休。

赤日途中嚼冰雪,红尘城外见林泉。一时邂逅犹快意,十载清閒我谢天。

萧萧四壁住残生,不学神仙不学僧。有酒未能忘北海,种瓜且自学东陵。

凿池引山泉,泉脉来扰扰。池上有新亭,池下芰荷绕。色香两超绝,天然本非矫。花开日开宴,醉里人世早。

君子当固穷,达亦岂吾病。有心事穷达,斯与天者竞。仁可以致君,止则归田咏。孔子圣之诗,善学即邹孟。