晚晴次前韵似前人

晚晴次前韵似前人朗读

雨中菜酒得相陪,天忽安排晚霁开。
明月归途定回首,橘香时节又须来。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

晚晴次前韵似前人译文及注释

《晚晴次前韵似前人》是宋代陈著的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在雨中,菜和酒成了我的伴侣,
天空突然安排了晚霞的放晴。
明亮的月光将我引向回家的路,
当橘子的芬芳再次飘来时。

诗意:
这首诗描绘了一个雨后晴空的夜晚景象,作者用简洁的语言表达了对自然的赞美和对美好时光的期待。诗中的菜和酒象征着宴会和欢乐,与雨后的晴空形成鲜明的对比,给人以愉悦和欣慰的感觉。明亮的月光引导着回家的人,同时也暗示了人们对归途的期盼和对家庭温暖的向往。最后一句中的橘香则象征着丰收和喜庆的时节的到来,预示着未来的美好和希望。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了雨后晴空的美景,通过对自然景色和物象的描绘,表达了作者对生活的热爱和对美好时光的向往。作者运用了对比手法,将雨天的阴郁与晴空的明亮形成鲜明对比,使得诗中的晴天更显得明亮欢快,给人以愉悦的感受。诗中的菜和酒、明月和橘香等意象,富有生活情趣,展现了作者对美好生活的追求和对自然的热爱。整首诗情感饱满,意境清新,读来让人心情愉悦,也带给人对未来的美好期待。

晚晴次前韵似前人读音参考

wǎn qíng cì qián yùn shì qián rén
晚晴次前韵似前人

yǔ zhōng cài jiǔ dé xiāng péi, tiān hū ān pái wǎn jì kāi.
雨中菜酒得相陪,天忽安排晚霁开。
míng yuè guī tú dìng huí shǒu, jú xiāng shí jié yòu xū lái.
明月归途定回首,橘香时节又须来。

陈著诗文推荐

宝瑟屏金深深处,斑衣箫玉香中。人生二美古难逢。杏苑今朝喜共。一霎豆花新雨,半帘梧叶清风。年年此景绿尊同。笑指南山称颂。

逃不从幼安,放非效玄真。原事尧舜主,或与夔龙亲。

鸦带残阳入翠微,纷纷黄叶向人飞。西风不管人閒事,雁自南飞燕自归。

残生光景满腔愁,平地江河汹涌流。可痛事多周正月,不言心有晋春秋。俗饕无梦亦寻鹿,人饱自歌谁饭牛。咄咄向天天不管,方来毕竟几时休。

赤日途中嚼冰雪,红尘城外见林泉。一时邂逅犹快意,十载清閒我谢天。

萧萧四壁住残生,不学神仙不学僧。有酒未能忘北海,种瓜且自学东陵。

凿池引山泉,泉脉来扰扰。池上有新亭,池下芰荷绕。色香两超绝,天然本非矫。花开日开宴,醉里人世早。

君子当固穷,达亦岂吾病。有心事穷达,斯与天者竞。仁可以致君,止则归田咏。孔子圣之诗,善学即邹孟。