网户叹

网户叹朗读

江南西风粳稻熟,网夫出门网妇哭。
天晴黄雀飞苦高,县吏椎门怒震屋。
哨声飞空健鹘过,迟速小误成嗟跎,君庖不充将奈何。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

网户叹译文及注释

《网户叹》是宋代赵文创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江南的西风吹过,稻谷已经熟透,
渔民出门垂网,妇女们哭泣。
天空晴朗,黄雀辛苦地飞翔,
县官怒气冲天,敲门震动房屋。
哨声在空中回荡,敏捷的猎鹰飞过,
稍有迟误便成了遗憾,悲叹声不绝于耳。
君王的厨房未能充实,我们该怎么办呢?

诗意:
《网户叹》这首诗词通过描绘江南秋收时的景象,表达了社会底层人民生活的艰辛和无奈之情。诗人通过描述西风吹过、稻谷成熟、渔民出门垂网和妇女们的哭泣,展现了农民在丰收季节的辛勤劳作和对未来的期待。然而,诗中也透露出一些忧虑和挫折感。县官的威严和蛮横,以及君王的无能让人们感到无助和无望。诗人通过表达这些情感,呼吁社会上层关注底层民众的困境,并思考解决问题的途径。

赏析:
《网户叹》以简洁而生动的语言刻画了江南秋收时的景象,展示了农村社会的现实与悲苦。诗人通过描写风景和人物,将读者带入了田间地头,感受到了农民的辛劳和期盼。诗中的黄雀和猎鹰成为了对比,黄雀辛苦地飞翔,而猎鹰则迅捷而敏锐。这种对比凸显了农民们在生活中稍有迟误就会引发巨大影响的无奈和焦虑。同时,县官的威严和君王的无能也使人们感到无力和困顿,从而对社会现实产生了思考和反思。整首诗词通过细腻的描写和隐晦的意象,传达了作者对社会不公和个人无奈的深情思绪,唤起了读者对社会关怀和改革的共鸣。

网户叹读音参考

wǎng hù tàn
网户叹

jiāng nán xī fēng jīng dào shú, wǎng fū chū mén wǎng fù kū.
江南西风粳稻熟,网夫出门网妇哭。
tiān qíng huáng què fēi kǔ gāo, xiàn lì chuí mén nù zhèn wū.
天晴黄雀飞苦高,县吏椎门怒震屋。
shào shēng fēi kōng jiàn gǔ guò, chí sù xiǎo wù chéng jiē tuó,
哨声飞空健鹘过,迟速小误成嗟跎,
jūn páo bù chōng jiāng nài hé.
君庖不充将奈何。

赵文诗文推荐

自出延平十八年,年年谁与酹荒阡。若为化得衰翁骨,去作圹中三百砖。

舜卿墓表屹东禅,却恐如今不得全。崇胜山中一堆土,故应汝骨尚依然。

如此情钟少梦君,绝疑魂断已无魂。新兴道士传消息,知共乘云玉帝门。

千年鹭渚,持作须翁酒。剩有儿孙上翁寿。向玉和堂前,樽俎从容,笑此处,惯著丝纶大手。金丹曾熟未,熟得金丹,头上安头甚时了。便踢翻炉鼎,抛却蒲团,直恁俊鹘...

十八年来老眼枯,只今白尽旧髭须。假饶梦里重相遇,知汝犹能认我无。

妻子相宽亦偶然,老人何用许悲煎。沉忧若解令人死,何至相疏十八年。

说与辽东丁令威,天长海阔不须归。中郎便有重还日,肠断生妻已去帏。

平生二老最怜君,今日相随在九京。汝得从亲吾孑立,不知谁死复谁生。