《怀向古》是宋代诗人仇远创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
《怀向古》中文译文:
曾经和同伴在野外的灶台上煮溪鱼,
和离开的鹤归迟的消息疏忽。
不是因为山中缺乏楮树的叶子,
只是因为平常懒散地寄信给城里的朋友。
诗意和赏析:
《怀向古》通过描绘一幅山野生活的场景,表达了诗人对过去友情和自然的怀念之情。
诗人曾经和伙伴们在野外的灶台上烹饪溪水中的鱼,这一景象呈现出淳朴的农村生活,体现了人与自然的和谐。然而,与离开的鹤归迟的消息相比,诗人对友情的维系却显得疏忽和不周。这表明诗人在忙碌现实的城市生活中,渐渐忽视了与朋友之间的联系,错过了与他们分享生活的机会。
诗中提到的楮叶是一种用于书写的树叶,它象征着文字和信件。诗人并不是因为山中没有楮叶才无法与朋友书信往来,而是因为自己平常懒散,没有及时与朋友们联系。这种怠慢和疏忽使诗人感到遗憾。
整首诗以简洁明了的语言描述了诗人对友情和自然的思考和反思,表达了对逝去时光的无限怀念和对自身懈怠的自责。它通过对日常生活细节的描绘,唤起读者对自然与人情的共鸣,引发对友谊和真实生活的思考。
huái xiàng gǔ
怀向古
céng tóng yě zào zhǔ xī yú, bié hè guī chí xìn xī shū.
曾同野灶煮溪鱼,别鹤归迟信息疏。
bú shì shān zhōng wú chǔ yè, xún cháng lǎn jì rù chéng shū.
不是山中无楮叶,寻常嬾寄入城书。
未仕每愿仕,既仕复思归。了知归来是,宜悟求仕非。干禄本为贫,元非慕轻肥。已昧好为戒,复贻素餐讥。时艰士失业,十家九寒饥。岂无禹稷思,力薄愿乃违。吾门可...
七十古所希,我今六十余。干时本无策,谋生术尤疏。就食泮水宫,学辅乏薪蔬。凜凜座无毡,踽踽出无驴。厌厌尊无酒,呥呥食无鱼。官居古云冷,已矣当归欤。缅怀二...