夜泊湘江

夜泊湘江朗读

湘山木落洞庭波,湘水连云秋雁多。
寂寞舟中谁借问,月明只自听渔歌。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

夜泊湘江译文及注释

夜泊湘江是一首唐代诗词,作者是郎士元。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:

湘山上的树叶掉落湖面起波澜,湘水中云连成片白色,秋天的候鸟聚集成群。在孤寂的船中,谁会过来询问,月亮明亮地仅仅听到渔歌声。

诗意:

这首诗描绘了作者夜晚在湘江上泊船的场景。诗人描述了秋天的景色,湘山上的树叶纷纷掉落在洞庭湖上,激起波澜。同时,湘江上飘着连绵的白色云彩,预示着秋天已经来临。在这个季节,候鸟会聚集在湘江周围。然而,在这个安静的夜晚,作者坐在孤零零的船中,没有人过来打扰,只能自己静静地聆听着渔歌的声音,月亮是唯一的陪伴。

赏析:

这首诗词以简洁而生动的语言描绘了一个夜晚湘江上泊船的场景。写景部分通过描述湘山掉落的树叶和湘水上的云彩,传达了秋天的气息。同时,诗人以孤寂的船中观察者的身份,揭示了夜晚的寂静和孤独。然而,在孤独的夜晚,月亮和渔歌成为作者的精神寄托和安慰。

整首诗词以简约的语言展现了作者内心孤独和对自然的敏感。诗人通过对自然景物的描绘,以及对寂静夜晚的表达,营造出一种悲壮和深思的氛围。同时,他通过渔歌的存在,给予读者一丝希望和安慰,表达了对生活的坚持和对美好事物的追求。这首诗词在短短的几行中,展示了诗人对自然和生活的独特感受,具有浓厚的唐代风格和情感。

夜泊湘江读音参考

yè pō xiāng jiāng
夜泊湘江

xiāng shān mù luò dòng tíng bō, xiāng shuǐ lián yún qiū yàn duō.
湘山木落洞庭波,湘水连云秋雁多。
jì mò zhōu zhōng shuí jiè wèn, yuè míng zhǐ zì tīng yú gē.
寂寞舟中谁借问,月明只自听渔歌。

郎士元诗文推荐

娥眉对湘水,遥哭苍梧间。万乘既已殁,孤舟谁忍还。至今楚山上,犹有泪痕斑。南有涔阳路,渺渺多新愁。昔神降回时,风波江上秋。彩云忽无处,碧水空安流。

色比琼浆犹嫩,香同甘露仍春。十千提携一斗,远送潇湘故人。

萦回枫叶岸,留滞木兰桡。吴岫新经雨,江天正落潮。故人劳见爱,行客自无憀.若问前程事,孤云入剡遥。

衰病已经年,西峰望楚天。风光欺鬓发,秋色换山川。寂寞浮云外,支离汉水边。平生故人远,君去话潸然。

闻君感叹二毛初,旧友相依万里馀。烽火有时惊暂定,甲兵无处可安居。客来吴地星霜久,家在平陵音信疏。昨日风光还入户,登山临水意何如。

连山尽处水萦回,山上戍门临水开。朱栏直下一百丈,日暖游鳞自相向。昔人爱险闭层城,今日爱闲江复清。沙洲枫岸无来客,草绿花红山鸟鸣。

看取庭芜白露新,劝君不用久风尘。秋来多见长安客,解爱鲈鱼能几人。

直道多不偶,美才应息机。灞陵春欲暮,云海独言归。为客成白首,入门嗟布衣。莼羹若可忆,惭出掩柴扉。