闲论修持,修持非草草。
猛舍家缘,方求大道。
灭尽无明,如轲能养浩。
肯逐人情似桔*。
驾食鹑居,自然无烦恼。
垢面蓬头,心田频扫。
金木相生,就中成至宝。
便觉灵光出一毫。
闲论修持,修持非草草。猛舍家缘,方求大道。灭尽无明,如轲能养浩。肯逐人情似桔*。驾食鹑居,自然无烦恼。垢面蓬头,心田频扫。金木相生,就中成至宝。便觉灵光出一毫。
《玉堂春·闲论修持》是元代马钰的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在玉堂的春日里,我闲谈着修持的道理,告诫修持不可草率。我住在偏僻的庙宇,追求大道。消除无明的迷惑,就像轲般培养自己的智慧。我不愿意追随人世的情感,宁可驾车吃鹑肉过着简朴的生活,自然没有烦恼。我面容肮脏、头发凌乱,内心频繁地净扫。金属和木材互相滋生,其中蕴含至宝。这让我感觉到灵光就在其中一丝之间。
诗意:
这首诗词主要谈论了修行的境地和修持的态度。诗人通过自述自己修行的生活状态,表达了修持非常重要,不能草率对待的观点。他选择了远离纷扰的居所,追求大道的真理。通过消除无明的迷惑,像轲一样培养智慧,他试图超脱人世的情感纷扰,过着简朴无忧的生活。他不拘泥于外表的整洁,而是更注重内心的净化。通过金木相生的比喻,他描述了修行的过程中所获得的宝贵经验,以及灵光即将显现的感受。
赏析:
《玉堂春·闲论修持》以简洁明快的语言描绘了修行者的生活状态和修行观念。诗人通过对自己修行生活的描写,展现了对修持的认真态度和对纷扰世俗生活的超越。他选择了与世隔绝的环境,追求内心的宁静和智慧的增长。诗中的金木相生的意象,表达了修行过程中不同元素的相互关系,以及修行带来的宝贵收获。整首诗以朴实的语言表达了修持的价值和意义,使人在阅读时能够感受到一种宁静和超脱的情感。诗人通过对修行境界的描绘,引发读者对生活的思考和对内心的反省。
yù táng chūn
玉堂春
xián lùn xiū chí, xiū chí fēi cǎo cǎo.
闲论修持,修持非草草。
měng shě jiā yuán, fāng qiú dà dào.
猛舍家缘,方求大道。
miè jǐn wú míng, rú kē néng yǎng hào.
灭尽无明,如轲能养浩。
kěn zhú rén qíng shì jú.
肯逐人情似桔*。
jià shí chún jū, zì rán wú fán nǎo.
驾食鹑居,自然无烦恼。
gòu miàn péng tóu, xīn tián pín sǎo.
垢面蓬头,心田频扫。
jīn mù xiāng shēng, jiù zhōng chéng zhì bǎo.
金木相生,就中成至宝。
biàn jué líng guāng chū yī háo.
便觉灵光出一毫。
昔年名利,役碎顽心。气财酒色深沈。方寸之间,荆棘仿佛成林。因遇风仙省悟,觉从前、罪业弥深。便改正,便改正改正。改正改正。游历天心地肺,结云朋霞友,月伴...
般般识破,物物难惑。自然安魂定魄。视听如聋如瞽,绝尽声色。身心逍遥自在,没家缘、恩爱系勒。无为作,乞残馀度日,无耻无格。游历恣情坦荡,似孤云野鹤,有谁...
心狂意乱歌迷酒惑。损伤三魂七魄。不顾危亡,一向贪恋财色。追陪花朋酒友,便联镳、夸*玉勒。宴赏处,向笙歌丛里,卖弄俊格。纵有石崇富贵,这朱颜绿鬓,怎生留...
见人错失,动我心肠。交予怎不悲伤。思想烯指然臂,顶上然香。假饶投崖喂虎,尽舍身、弃命非常。争知得,有些儿妙理,别是嘉祥。清静无为鼎内,觉心中真火,下降...
山侗昔日,名利忙忙。身如著箭香獐。心似汤煎火炙,无暂清凉。万般忧愁思虑,为儿孙、恼断肝肠。不知苦,似游鱼在鼎,尚自游?。因遇心方开悟,觉从前为作,尽是刀...
山侗昔日,火院中间,千斤重担常耽。镇日争名竞利,嫉妒悭贪。万般忧愁思虑,又何曾、时暂心闲。因个甚,养怨亲人口,二十有三。正在迷津受苦,风仙至,专专救度...
波波劫劫,劫劫波波。殷勤葺垒巢窝。只恐儿孙不办,意要如何。欲教轻肥具足,更安闲、坐处笙歌。与他干,肯留心向道,自顾些个。逼得形骸瘦瘁,生华发,流年渐下...