木兰花慢(怀旧)

木兰花慢(怀旧)朗读

问春春不语,谩新绿、满芳州。
记历历前游,看花南陌,命酒西楼。
东风翠红围绕,把功名、一笑付糟丘。
醉里了忘身世,吟边自负风流。
风流。
莫莫复休休。
白发渐盈头。
恨十载重来,略无欢意,惟有间愁。
多情向人似旧,但小桃、婀娜柳纤柔。
望断残霞落日,水天拍拍飞鸥。

下载这首诗
(0)
诗文归类:木兰花
相关诗文: 怀

木兰花慢(怀旧)译文及注释

Poem: "Mu Lan Hua Man (Nostalgia)"
Dynasty: Song Dynasty
Author: Huang Sheng
Content:
Spring is asked but remains silent,
In vain, the new green fills the fragrant city.
Remembering the past wanderings distinctly,
Gazing at flowers on the southern path,
Commanding wine in the western tower.
The emerald red encircles by the east wind,
Putting fame and glory aside with a smile.
In drunkenness, forgetting worldly matters,
Reciting poetry by the riverside, prideful and elegant.
Elegant and proud, never stop.
White hair gradually fills the head.
Regretfully returning after a decade,
Slightly lacking in joy, only leaving behind worries.
Affectionate towards people, seeming familiar,
Like young peaches and graceful, willowy willows.
Watching the setting sun beyond the broken glow,
Water and sky applaud as seagulls soar.

Chinese Translation:
诗词:《木兰花慢(怀旧)》
朝代:宋代
作者:黄升
内容:
问春春不语,谩新绿、满芳州。
记历历前游,看花南陌,命酒西楼。
东风翠红围绕,把功名、一笑付糟丘。
醉里了忘身世,吟边自负风流。
风流。莫莫复休休。白发渐盈头。
恨十载重来,略无欢意,惟有间愁。
多情向人似旧,但小桃、婀娜柳纤柔。
望断残霞落日,水天拍拍飞鸥。

Poetic Meaning and Appreciation:
This poem captures the feelings of nostalgia and a longing for the past. The speaker, reminiscent of previous springs, finds no response from the present one. Despite the blossoming greenery, the fragrant city lacks the charm and vitality of previous times. The speaker recalls vividly the past journeys and takes pleasure in admiring flowers along the southern path, while commanding wine in the western tower.

The vibrant description of the east wind encircling in emerald red signifies the speaker's detachment from worldly accomplishments and fame, with a carefree smile. In a state of drunkenness, the speaker forgets about worldly matters and confidently recites poetry by the riverside, displaying a sense of pride and elegance.

As the poem progresses, the speaker remarks on the passage of time and the inevitable signs of aging. The white hair gradually filling the head symbolizes the passing years. The return after a decade brings a sense of regret, as the joy and enthusiasm of youth are slightly diminished, leaving behind only worries.

The speaker's affectionate nature towards others is portrayed, appearing familiar like young peaches and graceful, willowy willows. The view of the setting sun and the broken glow signify the passing of time and the ephemeral nature of life. The water and sky applauding as seagulls soar evokes a sense of both admiration and farewell.

Overall, "Mu Lan Hua Man (Nostalgia)" captures the sentiment of longing for the past, the fleeting nature of time, and the beauty of nature. Through vivid imagery and introspective musings, the poem invites readers to reflect on the passage of time and the importance of cherishing moments of joy and connection.

木兰花慢(怀旧)读音参考

mù lán huā màn huái jiù
木兰花慢(怀旧)

wèn chūn chūn bù yǔ, mán xīn lǜ mǎn fāng zhōu.
问春春不语,谩新绿、满芳州。
jì lì lì qián yóu, kàn huā nán mò, mìng jiǔ xī lóu.
记历历前游,看花南陌,命酒西楼。
dōng fēng cuì hóng wéi rào, bǎ gōng míng yī xiào fù zāo qiū.
东风翠红围绕,把功名、一笑付糟丘。
zuì lǐ le wàng shēn shì, yín biān zì fù fēng liú.
醉里了忘身世,吟边自负风流。
fēng liú.
风流。
mò mò fù xiū xiū.
莫莫复休休。
bái fà jiàn yíng tóu.
白发渐盈头。
hèn shí zài chóng lái, lüè wú huān yì, wéi yǒu jiàn chóu.
恨十载重来,略无欢意,惟有间愁。
duō qíng xiàng rén shì jiù, dàn xiǎo táo ē nuó liǔ xiān róu.
多情向人似旧,但小桃、婀娜柳纤柔。
wàng duàn cán xiá luò rì, shuǐ tiān pāi pāi fēi ōu.
望断残霞落日,水天拍拍飞鸥。

黄升

黄升(生卒年不详)字叔旸,号玉林,又号花庵词客,建安(今属福建建瓯)人。不事科举,性喜吟咏。以诗受知于游九功,与魏庆之相酬唱。著有《散花庵词》,编有《绝妙词选》二十卷,分上下两部份,上部为《唐宋诸贤绝妙词选》,十卷;下部为《中兴以来绝妙词选》,十卷。附词大小传及评语,为宋人词选之善本。后人统称《花庵词选》。...

黄升诗文推荐

席作此风送行春步。渐行行、山回路转,入云深处。问讯花梢春几许,半在诗人杖屐。点点是、祥烟膏露。中有瑶池千岁种,整岩妆、来作巢仙侣。相妩媚,试凝伫。风流...

万籁寂无声。衾铁棱棱近五更。香断灯昏吟未稳,凄清。只有霜华伴月明。应是夜寒凝。恼得梅花睡不成。我念梅花花念我,关情。起看清冰满玉瓶。

秋色满层霄,剪剪寒飙。一襟残照两无聊。数尽归鸦人不见,落木萧萧。往事欲魂消。梦想风标。春江绿涨水平桥。侧帽停鞭沽酒处,柳软莺娇。

倦整摩天翼。笑归来、点画亭台,按行泉石。落落元龙湖海气,更著高楼百尺。收揽尽、水光山色。曾驾飙车蟾宫去,几回批、借月支风敕。斯二者,惯相识。玲珑窗户青...

骑鹤上扬州,腰缠十万。拈起诗人旧公案。看山看水,此去胜游须遍。烦君收拾取,归吟卷。少日风流,暮年萧散。佳处何妨小留款。沙河塘上,落日绣帘争卷。也须拂拭...

自扫梅花下。问梢头、冷蕊疏疏,几时开也。间者阔焉今久矣,多少幽怀欲写。有谁是、孤山流亚。香月一联真绝唱,与诗人、千载为嘉话。馀兴味,付来者。清癯不恋华...

问潘郎两鬓,更禁得、几番秋。怅病骨臞々,幽怀渺渺,短发飕飕。云边一声长笛,这风情、多属赵家楼。欹枕困寻药里,薰衣慵讯香篝。悠悠。老矣复焉求。何止赋三休...

问春春不语,谩新绿、满芳州。记历历前游,看花南陌,命酒西楼。东风翠红围绕,把功名、一笑付糟丘。醉里了忘身世,吟边自负风流。风流。莫莫复休休。白发渐盈头...