瓜步夜泊

瓜步夜泊朗读

千里长江雨乍晴,江头灯火夜深明。
为报高楼莫吹笛,故园东望不胜情。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

瓜步夜泊译文及注释

《瓜步夜泊》是明代袁凯创作的一首诗词。这首诗描绘了一幅雨后晴空的长江夜景,以及在江头观赏灯火时产生的思乡之情。

诗词的中文译文如下:

千里长江雨乍晴,
江头灯火夜深明。
为报高楼莫吹笛,
故园东望不胜情。

这首诗词以简练的语言展现了作者的情感和景色。下面是对诗词的诗意和赏析:

诗词以雨后晴空的长江景色为背景,描绘了江头夜晚的灯火明亮,使整个长江河面上弥漫着一种祥和的氛围。这种景象令人陶醉,唤起了作者对故乡的思念之情。在这样的环境中,作者建议那些在高楼上吹笛的人停止吹奏,以免打扰到他对故园的思念。

诗词的诗意表达了作者在远离家园的异乡之地对故园的怀念之情。千里长江的景色在雨后晴天中展现出来,而江头的灯火在夜深时分格外明亮。这样的景色使作者不禁东望乡邑,思绪沉浸在对故园的眷恋之中。通过这样的描写,诗人表达了对家乡的深情和思念之情。

这首诗词以简洁明了的语言描绘了江头夜晚的景色,并通过对灯火和远方故园的描写,表达了作者对家乡的思念之情。它通过简单的字句和景物描写,将读者带入了作者内心的情感世界,唤起了对故乡的回忆和眷恋。整首诗词既展示了作者对自然景色的敏锐观察,又传达了对家乡的深情追忆,使人在阅读中产生共鸣和思考。

瓜步夜泊读音参考

guā bù yè pō
瓜步夜泊

qiān lǐ cháng jiāng yǔ zhà qíng, jiāng tóu dēng huǒ yè shēn míng.
千里长江雨乍晴,江头灯火夜深明。
wèi bào gāo lóu mò chuī dí, gù yuán dōng wàng bù shèng qíng.
为报高楼莫吹笛,故园东望不胜情。

袁凯诗文推荐

江水一千里,家书十五行。行行无别语,只道早还乡。

寄语看花江上人,清明时节好来频。清明节后多风雨,风雨颠狂恼杀人。

江南好,流水中有鲤鱼与雁凫。汝出取鱼与雁凫,养我堂上姑。姑今年老,鸣声呜呜。声呜呜,良可哀。生而不能养,死当何时回?死而不回,呜呜良可哀。

千株云锦照江沙,沙上青旗卖酒家。莫怪狂夫狂得彻,吴姬玉手好琵琶。

昨日旧谷没,今日新谷升。壮年不肯住,衰年日凭凌。日月行于天,江河行于海。海水不复回,日月肯相待?日月不相待,自古皆死亡。死亡不能免,安有却老方。仙人郑...

水上花枝日日开,行人头白不能来。请看门外东流水,流向沧溟更不回。

江花红白最堪怜,莫惜看花费酒钱。他时白发三千丈,纵使频来不少年。

烽火塞上来,发卒备戎虏。翩翩长安儿,力未胜弓弩。幸蒙车骑念,出入在幕府。风烟一朝息,归来受茅土。番笑李将军,血战自辛苦。