横塘烟淡冷涵秋。
寂寞旧妆楼。
珠帘夜月,露桃幽怨,总是闲愁。
形消骨化情缘在,此恨若为休。
长河解浣,佳人无那,倒卷黄流。
横塘烟淡冷涵秋。寂寞旧妆楼。珠帘夜月,露桃幽怨,总是闲愁。形消骨化情缘在,此恨若为休。长河解浣,佳人无那,倒卷黄流。
这是一首元代王恽所作的诗词《眼儿媚 赋燕子楼用斡臣继路宣叔乐府韵》。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
横塘烟淡冷涵秋。
寂寞旧妆楼。
珠帘夜月,露桃幽怨,
总是闲愁。
形消骨化情缘在,
此恨若为休。
长河解浣,佳人无那,
倒卷黄流。
诗意:
这首诗描绘了一个寂静而凄凉的景象。烟雾淡淡,寒气渗透着秋天的气息。古老的妆楼显得荒凉寂寞。夜晚的珠帘下,月光洒在桃花上,显得幽怨而凄美。诗人总是心生闲愁。形象渐渐消磨,骨头变成灰烬,但情缘依然存在。这份哀愁和怨恨,如果能够消失就好了。长河的水解开了衣裳,美丽的佳人却不在身旁,黄色的河水倒卷而过。
赏析:
这首诗以凄凉的景色和内心的孤寂感为主题,展现了作者的哀愁和怨恨之情。通过描绘烟雾、旧妆楼、夜月和桃花等意象,诗人将自己内心的情感投射到外在的景物之中。珠帘夜月的画面营造出一种幽怨的氛围,表达了诗人对失去的爱情的伤感和思念之情。长河解浣的描写则表达了诗人对美丽佳人的怀念和无奈之情。整首诗情感真挚,意境优美,给人以深深的思考和共鸣。
yǎn ér mèi fù yàn zi lóu yòng wò chén jì lù xuān shū yuè fǔ yùn
眼儿媚 赋燕子楼用斡臣继路宣叔乐府韵
héng táng yān dàn lěng hán qiū.
横塘烟淡冷涵秋。
jì mò jiù zhuāng lóu.
寂寞旧妆楼。
zhū lián yè yuè, lù táo yōu yuàn, zǒng shì xián chóu.
珠帘夜月,露桃幽怨,总是闲愁。
xíng xiāo gǔ huà qíng yuán zài, cǐ hèn ruò wéi xiū.
形消骨化情缘在,此恨若为休。
cháng hé jiě huàn, jiā rén wú nà, dǎo juàn huáng liú.
长河解浣,佳人无那,倒卷黄流。
空齐寂寞春寒,坐来庭竹风声悄。天低云暖,冰花谁翦,须臾云扰好是东君,与时呈瑞,春迥枯槁。快黄尘厌尽,千林膏沐,休更问,青山老。我爱春来起早。恍芸窗、光...
日日午餐余,即须幽讨。拄杖长行觅周老。三杯两*,不致玉山倾倒。与君何处去、乾*好。松影闲庭,长吟藉草。白发多来故人少。春山何在,两树寒梅枯槁。一声邻笛...