闻笛

闻笛朗读

花发吴淞江上村,隔花吹笛正黄昏。
风尘远道归何日,灯火高楼合断魂。
夜静几家无别泪,雨声终日过闲门。
天边杨柳今无数,短叶长条非故园。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

闻笛译文及注释

《闻笛》是明代袁凯创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
花朵盛开在吴淞江畔的村庄,
在花丛中,一曲笛声飘荡在黄昏。
风尘劳顿的旅归何日能够返乡,
高楼上的灯火勾起无尽的忧魂。
夜晚静谧,几家人无法抑制泪水,
雨声绵绵,整日从闲敞的门前响过。
遥望天边,杨柳已无数不胜枚举,
树叶短而枝条长,非我曾经的故园。

诗意:
这首诗以吴淞江畔的村庄为背景,描绘了一个黄昏时分的景象。诗人听到笛声,思绪回到了故乡,渴望能够早日回归。然而,他所看到的是高楼上的灯火,它们勾起了他无尽的忧魂。夜晚安静时,他看到几家人无法控制自己的泪水,雨声不停地从门前响过。遥望远方,他发现天边的杨柳已经不计其数,而且它们的树叶变得短小,枝条变得细长,与诗人曾经熟悉的故园不同。

赏析:
《闻笛》以简洁而凄美的语言描绘了诗人内心的孤寂和对故乡的思念之情。诗人通过描绘黄昏时分的景象,以及听到笛声后引发的思绪,表达了对家乡的渴望和对旅途劳顿的厌倦。诗中的高楼灯火和雨声,象征着现实生活中的繁华和喧嚣,与诗人内心的寂静和思乡之情形成鲜明的对比。杨柳的形象则通过描述树叶的变化,表达了诗人与故园的疏离感和不同寻常的变化。整首诗以简练的语言展现了离乡之人的苦闷和思乡之情,给人以深思和共鸣。

闻笛读音参考

wén dí
闻笛

huā fā wú sōng jiāng shàng cūn, gé huā chuī dí zhèng huáng hūn.
花发吴淞江上村,隔花吹笛正黄昏。
fēng chén yuǎn dào guī hé rì, dēng huǒ gāo lóu hé duàn hún.
风尘远道归何日,灯火高楼合断魂。
yè jìng jǐ jiā wú bié lèi, yǔ shēng zhōng rì guò xián mén.
夜静几家无别泪,雨声终日过闲门。
tiān biān yáng liǔ jīn wú shù, duǎn yè cháng tiáo fēi gù yuán.
天边杨柳今无数,短叶长条非故园。

袁凯诗文推荐

江水一千里,家书十五行。行行无别语,只道早还乡。

寄语看花江上人,清明时节好来频。清明节后多风雨,风雨颠狂恼杀人。

江南好,流水中有鲤鱼与雁凫。汝出取鱼与雁凫,养我堂上姑。姑今年老,鸣声呜呜。声呜呜,良可哀。生而不能养,死当何时回?死而不回,呜呜良可哀。

千株云锦照江沙,沙上青旗卖酒家。莫怪狂夫狂得彻,吴姬玉手好琵琶。

昨日旧谷没,今日新谷升。壮年不肯住,衰年日凭凌。日月行于天,江河行于海。海水不复回,日月肯相待?日月不相待,自古皆死亡。死亡不能免,安有却老方。仙人郑...

水上花枝日日开,行人头白不能来。请看门外东流水,流向沧溟更不回。

江花红白最堪怜,莫惜看花费酒钱。他时白发三千丈,纵使频来不少年。

烽火塞上来,发卒备戎虏。翩翩长安儿,力未胜弓弩。幸蒙车骑念,出入在幕府。风烟一朝息,归来受茅土。番笑李将军,血战自辛苦。