泗州书怀

泗州书怀朗读

白发三吴客,清秋泗水边。
官途随老马,归梦逐风鸢。
酒尽寻僧舍,书来问客船。
淮南与淮北,漂泊过年年。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 怀

泗州书怀译文及注释

《泗州书怀》是明代袁凯创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

白发三吴客,
清秋泗水边。
官途随老马,
归梦逐风鸢。

这位白发苍苍的旅行者是从三吴地区来的客人,在泗水边度过了一个清爽的秋天。他的官途就像一匹老马,跟随着他的岁月一同前行,而他的归乡梦想则像风筝一样随风飞翔。

酒尽寻僧舍,
书来问客船。
淮南与淮北,
漂泊过年年。

当酒喝完之后,他寻找僧侣的庵堂,希望能找到一些心灵的慰藉。他写信询问远方的客船,希望得到一些消息。他曾在淮南和淮北地区漂泊过许多年,一年又一年地过着流浪的生活。

诗词《泗州书怀》描绘了一个白发苍苍的旅行者在泗水边度过了一个清秋时光,他的官途随着岁月的流逝渐渐衰老,而他内心深处的梦想却一直追随着他。诗中还表达了他寻求慰藉和寻找远方的归乡之路的渴望。通过描绘旅行者的心境和漂泊的生活,诗词传达了一种离乡背井、流浪漂泊的孤寂情怀,以及对归家的向往和追求的坚持。

这首诗词以简洁明快的语言,凝练而富有意境地表达了作者内心的感受和追求,展示了明代旅行者流浪漂泊的生活状态。它唤起了读者对旅行者命运的同情和对归乡的思念,同时也展现了旅行者心灵的坚韧和执着。

泗州书怀读音参考

sì zhōu shū huái
泗州书怀

bái fà sān wú kè, qīng qiū sì shuǐ biān.
白发三吴客,清秋泗水边。
guān tú suí lǎo mǎ, guī mèng zhú fēng yuān.
官途随老马,归梦逐风鸢。
jiǔ jǐn xún sēng shè, shū lái wèn kè chuán.
酒尽寻僧舍,书来问客船。
huái nán yǔ huái běi, piāo bó guò nián nián.
淮南与淮北,漂泊过年年。

袁凯诗文推荐

江水一千里,家书十五行。行行无别语,只道早还乡。

寄语看花江上人,清明时节好来频。清明节后多风雨,风雨颠狂恼杀人。

江南好,流水中有鲤鱼与雁凫。汝出取鱼与雁凫,养我堂上姑。姑今年老,鸣声呜呜。声呜呜,良可哀。生而不能养,死当何时回?死而不回,呜呜良可哀。

千株云锦照江沙,沙上青旗卖酒家。莫怪狂夫狂得彻,吴姬玉手好琵琶。

昨日旧谷没,今日新谷升。壮年不肯住,衰年日凭凌。日月行于天,江河行于海。海水不复回,日月肯相待?日月不相待,自古皆死亡。死亡不能免,安有却老方。仙人郑...

水上花枝日日开,行人头白不能来。请看门外东流水,流向沧溟更不回。

江花红白最堪怜,莫惜看花费酒钱。他时白发三千丈,纵使频来不少年。

烽火塞上来,发卒备戎虏。翩翩长安儿,力未胜弓弩。幸蒙车骑念,出入在幕府。风烟一朝息,归来受茅土。番笑李将军,血战自辛苦。