游风水洞僧院

游风水洞僧院朗读

风水分双洞,幽奇类沃洲。
猿吟清彻夜,山色冷宜秋。
云拥阶前石,钟残竹畔楼。
贤哉白太守,五马旧曾游。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

游风水洞僧院译文及注释

《游风水洞僧院》是宋代释智圆所写的一首诗词。这首诗词描绘了一个位于风水洞的僧院,以及其中的幽静景色和历史传承。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

游风水洞僧院

风水洞中分为双洞,
幽奇景象如同沃洲。
猿猴夜晚吟唱悠扬,
山色寒冷适宜秋天。
云雾缭绕阶前的石头,
钟声遗留在竹林楼边。
多么令人称赞的白太守,
曾骑五匹马游历过。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个位于风水洞的僧院,展示了这个僧院的自然环境和历史背景。诗人通过描绘山洞之美、夜晚的猿猴吟唱、秋天的寒冷山色等元素,营造了一种幽静、宜人的景象。

诗中提到的"风水洞"是指一个自然形成的山洞,而"双洞"则暗示着洞中景致的丰富多样。"沃洲"是对这个环境的形象比喻,意味着风水洞的景色如同一片富饶的土地。

在夜晚,洞中的猿猴发出清脆悠扬的吟唱声,使得这个僧院更加生动有趣。山色的寒冷与秋天相得益彰,给人以深沉、凉爽的感觉。云雾缭绕的石阶和残存的钟声,使人联想到悠久的历史和僧院的庄严氛围。

最后两句赞美了一个名叫白太守的人物,他以往曾驾驭五匹马在这里游览,这句话突出了这个僧院的名望和历史。

整首诗词以细腻的描写和景物的对比来展示僧院的秀丽景色和历史沉淀,给读者带来一种宁静、清新的感受。通过这首诗词,读者可以感受到自然与人文的和谐,以及这个僧院所散发出的深厚文化底蕴。

游风水洞僧院读音参考

yóu fēng shuǐ dòng sēng yuàn
游风水洞僧院

fēng shuǐ fèn shuāng dòng, yōu qí lèi wò zhōu.
风水分双洞,幽奇类沃洲。
yuán yín qīng chè yè, shān sè lěng yí qiū.
猿吟清彻夜,山色冷宜秋。
yún yōng jiē qián shí, zhōng cán zhú pàn lóu.
云拥阶前石,钟残竹畔楼。
xián zāi bái tài shǒu, wǔ mǎ jiù céng yóu.
贤哉白太守,五马旧曾游。

释智圆诗文推荐

直木风摧秋败兰,闲观庭际可长欢。屈原溺水伍员死,孤洁由来独立难。

看云静放支公鹤,临水闲观惠子鱼。窗下寂寥何所有,竺干经卷仲尼书。

福善祸淫言可信,吉凶由己语堪陈。乖仁背义都无耻,只记临行拣日辰。

湖波冷淡绝纤尘,满目云山是四邻。一径草深人不到,竹床蒲扇养天真。

猛虎磨牙踞荫林,幽幽一路晚烟深。行行君子休疑懼,此物由来食兽心。

雪晴山院景堪跻,玉树琼楼照碧溪。日暮忽惊销烁尽,百年豪富事还齐。

阴阳家说惑常民,孝道從兹尽失伦。庐墓三年谁肯也,竞谈冈势益生人。

凿得新泉古砌头,煮茶滋味异常流。夜来闲看澄明性,天上无云月正秋。