二十八日行香即事

二十八日行香即事朗读

柳岸蒙蒙湿,沟波点点跳。
窗槽斜溜涌,轿顶碎声飘。
村担果争市,山桅花满桥。
愁听新使客,墟里说萧条。

下载这首诗
(0)
诗文主题:蒙蒙波点山桅使客
相关诗文:

二十八日行香即事译文及注释

《二十八日行香即事》是宋代诗人项安世所作的一首诗词。以下是我为您准备的译文、诗意和赏析:

柳岸蒙蒙湿,
沟波点点跳。
窗槽斜溜涌,
轿顶碎声飘。

村担果争市,
山桅花满桥。
愁听新使客,
墟里说萧条。

诗词的中文译文:

柳树岸边朦胧湿润,
沟渠波浪点点跳动。
窗台的水滴斜溜而下流淌,
轿子顶上的碎声飘逸。

村民们肩扛着果蔬携带到市场上,
山桅花朵盛开遍布整座桥。
愁闻新使者客人的消息,
城墟里传来的是一片萧条。

诗意和赏析:

这首诗以描写一幅农村市集景象为主题,通过细腻的描绘和抒发情感,展现了作者对现实生活中的琐碎和萧条的感悟。

诗的开篇以柳树岸边的景象描写为起点,柳树的枝叶隐约透出湿润的气息,沟渠中的波浪点点跳动,给人以清新的感受。接着,诗人将目光转向窗台,水滴沿着窗槽斜斜流淌,形成一幅细腻的画面,而轿子顶上的碎声则增添了一种动感和生活的气息。

接下来的两句描述了村民们携带着果蔬从村子里赶往市场的情景。他们肩扛着担子,挤在一起争相出售自己的农产品。而山桅花盛开的景象则给市场增添了一丝生机和美丽。

最后两句表达了作者通过听闻新来的使者客人的消息,感受到了城墟中的萧条与冷清。这里的“愁”是作者对现实生活中平凡琐碎和冷漠环境的忧愁之情。整首诗通过对生活细节的描写,以及对社会现象的观察和感悟,表达了作者对现实的思考和感受。

这首诗词以细腻的描写和深刻的感悟展现了宋代社会生活的一隅,传达了作者对现实中琐碎和冷漠的痛感。同时,通过对景物和情感的交融,将生活琐碎与人情冷暖相结合,给人以思考和共鸣的空间。

二十八日行香即事读音参考

èr shí bā rì xíng xiāng jí shì
二十八日行香即事

liǔ àn méng méng shī, gōu bō diǎn diǎn tiào.
柳岸蒙蒙湿,沟波点点跳。
chuāng cáo xié liū yǒng, jiào dǐng suì shēng piāo.
窗槽斜溜涌,轿顶碎声飘。
cūn dān guǒ zhēng shì, shān wéi huā mǎn qiáo.
村担果争市,山桅花满桥。
chóu tīng xīn shǐ kè, xū lǐ shuō xiāo tiáo.
愁听新使客,墟里说萧条。

项安世诗文推荐

少日心随鹗上,长年身伴鸥闲。昨夜松声到枕,梦魂踏破天山。

春半閒窗午睡酣,梦馀瑶篆晚香残。起来磨墨花盈砚,勾得东风上笔端。

大江千里从西来,凭陵三峡喧如雷。自矜万顷临一杯,涌起雪浪吞崔嵬。一过荆门楚天阔,七泽茫茫如减没。波神潜声不敢发,汩汩安流到吴越。世间骄吝亦等耳,未见大...

船头一摇桨,船尾万波随。闻道山中乐,无人尽日维。

听说忠臣孝子,不论往事今人。衣上淋浪清泪,一生长为君亲。

天寒人倍爽,夜静雨初暄。旧稿诗重定,新编手自繙。相亲灯不厌,共坐意忘言。独笑重城里,千家正梦魂。

秋水迢迢诗思清,秋阳杲杲道心明。谁人得似秋光巧,画出山斋杖屦行。

几许心期百未价,更将疏发对苍茫。江声直上鲸波去,山色回看虎踞长。乱后碧芜荒楚甸,云间孤塔见维扬。承平旧事无人说,闲倚栏干送夕阳。