秋晚洛中道上

秋晚洛中道上朗读

数雁横空送断霞,穷秋游子向天涯。
泉甘野店黄梁酒,霜重荒原白菊花。
满目动灰伤井邑,回头佳气恋京华。
故人他日如寻我,试问云溪旧钓沙。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

秋晚洛中道上译文及注释

《秋晚洛中道上》是宋代王铚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
数只雁鸟横空飞过,送来了断裂的晚霞,
穷困的秋天,游子朝着遥远的天涯行去。
清泉甘甜,野店供应着黄梁美酒,
霜重了荒原,白色的菊花依然盛开。
眼前的景象动人心魄,却伤了城邑的尘土,
回头仰望,怀念起那美好的都市生活。
将来,如果旧友寻找我,
请问云溪旧地是否还有人垂钓沙滩?

诗意:
这首诗词以秋天的景色为背景,写了一个离别的游子在洛中道上的心情。诗中描绘了数只雁鸟飞过,带来了美丽的晚霞;秋天的景色荒凉而寂寥,游子在远离家乡的地方向未知的天涯前行。诗人通过描写自然景物和游子的心情,表达了离散的忧伤和对故乡、亲友的思念之情。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言展现了作者的感情和意境。通过对具体景物的描写,如飞过的雁鸟、晚霞、清泉、黄梁酒以及荒原上盛开的白菊花,使诗词充满了秋天的寂寥和离别的忧伤。诗人以游子的身份,借景抒怀,表达了对家乡和亲友的思念之情。诗词的结尾以疑问句的形式展现了作者对未来的期望,希望旧友能够寻找到他,询问过去的美好时光是否还留在云溪旧地。整首诗词情感真挚,意境深远,读来令人产生共鸣,引发对故乡、亲情和回忆的思考。

秋晚洛中道上读音参考

qiū wǎn luò zhōng dào shàng
秋晚洛中道上

shù yàn héng kōng sòng duàn xiá, qióng qiū yóu zǐ xiàng tiān yá.
数雁横空送断霞,穷秋游子向天涯。
quán gān yě diàn huáng liáng jiǔ, shuāng zhòng huāng yuán bái jú huā.
泉甘野店黄梁酒,霜重荒原白菊花。
mǎn mù dòng huī shāng jǐng yì, huí tóu jiā qì liàn jīng huá.
满目动灰伤井邑,回头佳气恋京华。
gù rén tā rì rú xún wǒ, shì wèn yún xī jiù diào shā.
故人他日如寻我,试问云溪旧钓沙。

王铚诗文推荐

禹门三级浪千重,变化飞腾岂有踪。寄语鱼虾休上钓,要看头角是真龙。

有恨匆匆别,无期缓缓归。天涯作孤客,楼上对斜晖。目断路不断,魂飞花更飞。无多清滴泪,恐损别时衣。

白玉花开碧玉弯,戴逵溪上谢公山。若教当日逢斯影,肯道扁舟尽兴还。

虞舜遗风远可寻,烟波一棹古犹今。九疑苍莽三湘阔,尽是云山韶濩音。

歌声怨极珠难续,琴韵愁深水易分。公子何须赋巫峡,梦中真复有朝云。

孤高来处自天人,末上常先万物新。不有大寒风气势,难开小朵玉精神。冰溪影斗斜斜月,粉镜妆成澹澹春。直伴东风到青子,多情不逐雪成尘。

雨中渔艇一声歌,夹岸青林照碧波。跃马更谁思往事,红尘千丈奈人何。

曾见三闾屈大夫,强将清浊较贤愚。如今更觉前言拙,醒醉由来本不殊。