苍烟迷野色,林谷尚微分。
暮雨已吹幔,层岩犹出云。
晚风时断续,落叶自缤纷。
寂寞穷山里,何堪入夜闻。
苍烟迷野色,林谷尚微分。暮雨已吹幔,层岩犹出云。晚风时断续,落叶自缤纷。寂寞穷山里,何堪入夜闻。
《郡楼对雨和周守韵二首》是宋代张嵲创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
苍烟迷野色,林谷尚微分。
在郡楼眺望,迷茫的烟雾掩盖了远方山野的景色,只能隐约看到山林和山谷之间的微妙边界。
暮雨已吹幔,层岩犹出云。
暮色中的雨水已经吹过窗帘,层层的山岩依然从云雾中崭露出来。
晚风时断续,落叶自缤纷。
晚风时而断断续续地吹来,落叶自由自在地纷纷飘落。
寂寞穷山里,何堪入夜闻。
在这寂寞的穷山之中,如何能忍受夜晚的孤独之音。
这首诗词描绘了郡楼上眺望远方的景色,但被苍烟和烟雨所掩盖,使得山林和山谷的边界模糊不清。诗人通过描绘烟雾、山岩、晚风和落叶等自然景物,表达了一种寂寞的氛围和夜晚的孤独感。这首诗词以深情的笔触展现了自然景色的变幻和人情的寂寞,让人感受到一种诗意的美。
jùn lóu duì yǔ hé zhōu shǒu yùn èr shǒu
郡楼对雨和周守韵二首
cāng yān mí yě sè, lín gǔ shàng wēi fēn.
苍烟迷野色,林谷尚微分。
mù yǔ yǐ chuī màn, céng yán yóu chū yún.
暮雨已吹幔,层岩犹出云。
wǎn fēng shí duàn xù, luò yè zì bīn fēn.
晚风时断续,落叶自缤纷。
jì mò qióng shān lǐ, hé kān rù yè wén.
寂寞穷山里,何堪入夜闻。