苦旱

苦旱朗读

巫歌瓦鼓自村村,下鬼安能谒帝阍。
尽室每愁风卷屋,何时得见雨翻贫。
久无蚯蚓来堂上,颇说飞蝗集谷根。
投老躬耕营一饱,客怀岁晚不堪论。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

苦旱译文及注释

《苦旱》是宋代诗人章甫的作品,描绘了旱灾带来的困境和人们对雨水的渴望。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《苦旱》中文译文:
巫歌瓦鼓自村村,
下鬼安能谒帝阍。
尽室每愁风卷屋,
何时得见雨翻贫。
久无蚯蚓来堂上,
颇说飞蝗集谷根。
投老躬耕营一饱,
客怀岁晚不堪论。

诗意与赏析:
《苦旱》描绘了一个干旱的农村景象。巫歌和瓦鼓声从一个村庄传来,显示了人们在旱灾中的焦虑和无助。诗人提到了“鬼”和“帝阍”,形象地表达了人们的苦难无法引起上天的关注。他们的房屋被风吹得翻转,每个人都担心家园的安危。诗人以雨水作为解救干旱的希望,但他却不知何时才能看到这场盼望已久的雨,以解决他们的贫困。在长时间的旱情中,连蚯蚓也不再出现在屋内,而蝗虫却在农田里肆虐。这种对比表达了人们对雨水的渴望和对蝗灾的恐惧之情。诗人以农民的身份,自己亲自投入到农田中,希望通过耕作来谋求食物的满足。然而,他作为一位客人,对于年岁已晚的他来说,这样的努力已经无法改变他现在的困境。

这首诗词通过对旱灾的描绘,表达了农民们在干旱中所面临的苦难和对雨水的渴望。诗人以简洁而富有感染力的语言,刻画了干旱环境对人们的影响,以及他们为了生计所做的努力。这首诗词深情地展现了农民们面对干旱带来的困境时的无奈和无助,同时也传递了对雨水的期盼和对未来的渴望。

苦旱读音参考

kǔ hàn
苦旱

wū gē wǎ gǔ zì cūn cūn, xià guǐ ān néng yè dì hūn.
巫歌瓦鼓自村村,下鬼安能谒帝阍。
jǐn shì měi chóu fēng juǎn wū, hé shí dé jiàn yǔ fān pín.
尽室每愁风卷屋,何时得见雨翻贫。
jiǔ wú qiū yǐn lái táng shàng, pō shuō fēi huáng jí gǔ gēn.
久无蚯蚓来堂上,颇说飞蝗集谷根。
tóu lǎo gōng gēng yíng yī bǎo, kè huái suì wǎn bù kān lùn.
投老躬耕营一饱,客怀岁晚不堪论。

章甫诗文推荐

梦作吴淞去,脍鲈擣香橙。道逢湖海人,欢宴如平生。

去秋旱太甚,百神无不举。今岁感天公,时有容易雨。

百岁已逾半,知复几寒暑。此事当究观,勿共俗子语。

天意诚难测,人言果有不。便令江海竭,未厌虎狼求。独下伤时泪,谁陈活国谋。君王自神武,况乃富貔貅。

暑雨何时了,江云不肯开。穷途惟有死,薄俗动相猜。怪事供诗卷,閒愁付酒杯。欲从湖海去,安得小舟来。

弟妹今安在,飘零各贱贫。诗成难寄远,目断更伤神。风俗殊方异,交情白首新。辛勤营一饱,媿此百年身。

风急收残雨,花轻点客衣。江山争秀发,燕雁不同飞。异县交游少,中原信息稀。王师战甚苦,方解蔡州围。

探报无虚日,淮东有捷音。周王方北伐,蠢动敢南侵。四海当多事,群公在一心。祖宗功业盛,德泽结民深。