代柬促陈居士归

代柬促陈居士归朗读

一棹东游久未归,羞囊应已典春衣。
淡烟疏柳鲈鱼市,底事流涎对落晖。

下载这首诗
(0)
诗文主题:春衣鲈鱼底事流涎
相关诗文:

代柬促陈居士归译文及注释

《代柬促陈居士归》是宋代刘宰创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
一支船东游久未归,
羞囊应已典春衣。
淡烟疏柳鲈鱼市,
底事流涎对落晖。

诗意:
这首诗词描述了一个人久久未归的情景。诗人代替他人写柬,催促陈居士早日归来。他在柬信中表达了自己对归期的期待和焦急之情。诗人以船行东方为比喻,将陈居士的远行比作一支船在远方漂泊,暗示他久未回家。诗人感到遗憾和羞愧,因为陈居士已经典当了自己的春衣,这是他临行前抵押的物品。

在描述自然景物方面,诗人描绘了烟雾缭绕中疏落的柳树和鲈鱼市场。这些景物给人一种淡淡的意境和落寞的感觉。最后一句诗以"底事流涎对落晖"作结,表达了诗人内心的思绪和对落日的凄美感叹。

赏析:
《代柬促陈居士归》描绘了离别和思念之情,展现了诗人对亲友归来的盼望和焦急。通过船行东游、羞囊典春衣等细节描写,诗人将自己的情感与自然景物相融合,营造出一种淡然凄美的意境。这首诗词抒发了离情别绪和对归期的殷切期盼,同时也表达了对时光逝去和人事变迁的思考。整体上,这首诗词以简洁的语言和凄美的意象展现了诗人的内心世界,给人以深思和共鸣。

代柬促陈居士归读音参考

dài jiǎn cù chén jū shì guī
代柬促陈居士归

yī zhào dōng yóu jiǔ wèi guī, xiū náng yīng yǐ diǎn chūn yī.
一棹东游久未归,羞囊应已典春衣。
dàn yān shū liǔ lú yú shì, dǐ shì liú xián duì luò huī.
淡烟疏柳鲈鱼市,底事流涎对落晖。

刘宰诗文推荐

泥滑滑,仆姑姑,唤晴唤雨无时无。晓窗未曙闻啼呼,更劝沽酒提壶荐。年来贵,无酒沽。

默数金陵友,在者犹四人。纠曹今别乘,法官驾朱轮。千钟已弗暨,一念还酸辛。况我病所缠,渔樵寄此身。输子曳朱绂,斑衣奉慈亲。

堂堂司马公,独乐五亩园。岁月坐成晚,花木亦已繁。世事尚可为,石交有遗言。归来默无语,拊石弄潺湲。

令行肃观学,仁施先困穷。适此饥馑馀,喟彼杼轴空。劳来穷人谋,祈禳与天通。那得三百州,落落旨此公。

四海游夫了,粹学洞谷今。闻善亟推挽,常恐力不任。时危系长才,白日已西沉。拱木战寒风,凄其千载心。

仕至二千石,富贵有足乐。官为谏大夫,亦足究所学。兰阶擢珠树,金闰聊棣萼。何妨赤松游,不负黄石约。

木落山呈骨,泉空水反源。知时秋燕去,负日午蜂喧。玉粒炊晨甑,金英卧晚园。岁寒今已暮,身世两忘言。

选诗非选官,论诗非论人。