病中闻伯量相访寄之二首

病中闻伯量相访寄之二首朗读

高人在城郭,应酬颇纷如。
忆我烟霞枉,遗我一纸书。
雨余窗户凉,蛩声满阶除。
相过有成言,何时命巾车。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 访

病中闻伯量相访寄之二首译文及注释

《病中闻伯量相访寄之二首》是宋代裘万顷创作的一首诗词。这首诗词表达了作者身处疾病中,听闻友人伯量前来探望的消息后的感慨和期待之情。

诗词中文译文:

高人在城郭,
应酬颇纷如。
忆我烟霞枉,
遗我一纸书。

雨余窗户凉,
蛩声满阶除。
相过有成言,
何时命巾车。

诗意和赏析:

这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者身处疾病中,听闻友人伯量前来探望的情景。诗的前两句“高人在城郭,应酬颇纷如。”表明了高人伯量的身份和他周围繁忙的社交活动,与作者病中的孤寂形成鲜明对比。接着,“忆我烟霞枉,遗我一纸书。”表达了作者对自己过去的仕途和荣华富贵的回忆,以及伯量给他寄来的一封书信,这封书信成为作者唯一的慰藉和寄托。

接下来的两句“雨余窗户凉,蛩声满阶除。”通过描绘雨后凉爽的窗户和蛩蝉的鸣叫声,展现了疾病中的寂静与孤独。最后两句“相过有成言,何时命巾车。”表达了作者对友人伯量来访的期待,希望伯量能尽快前来,以实现他们之间的约定。

这首诗词以简练的语言和明确的意境,表达了作者病中的孤寂和对友人的思念。通过对病中景况的描绘,诗人展现了对过去的回忆和对未来的期待,同时也抒发了对友情的珍视和渴望。整首诗把握了情感的细腻和画面的鲜明,展示了宋代文人的才情和情感的丰富内涵。

病中闻伯量相访寄之二首读音参考

bìng zhōng wén bó liàng xiāng fǎng jì zhī èr shǒu
病中闻伯量相访寄之二首

gāo rén zài chéng guō, yìng chóu pō fēn rú.
高人在城郭,应酬颇纷如。
yì wǒ yān xiá wǎng, yí wǒ yī zhǐ shū.
忆我烟霞枉,遗我一纸书。
yǔ yú chuāng hù liáng, qióng shēng mǎn jiē chú.
雨余窗户凉,蛩声满阶除。
xiāng guò yǒu chéng yán, hé shí mìng jīn chē.
相过有成言,何时命巾车。

裘万顷诗文推荐

平池春去水溶溶,人在笙歌一部中。柳叶翻风罗带绿,荷花著雨锦衣红。

雾阁云窗先自幽,水声那更绕源流。春深红雨落桃径,昼永新风生茗瓯。

俗书本作于湖样,野鹜家鸡强自分。王氏无人鲁公死,只今何处觅云仍。

古木阴阴六月凉,幽花藉藉四时香。丝桐清夜作三弄,明月入帘风拂床。

檐间新燕几时来,檐外闲花往岁栽。丹杏碧桃浑落尽,绿阴低处结青梅。

烂熳花阴覆短墙,花开时候日偏长。道人不被春勾引,到处惟闻檐蔔香。

恰则梅边春意萌,困人天气又清明。炉熏茗碗北窗下,卧听绵蛮黄鸟声。

坡谷遗书那复有,向来一纸抵千金。谁知悬腕与卧笔,如用大都留此心。