挽姚政远

挽姚政远朗读

尚记侨居忆故园,俄闻华屋聋榱椽。
连墙大舶回前浦,皓齿清歌出广筵。
得丧已齐身外物,安閒自乐性中天。
岳庄原上归全处,手种松杉起绿烟。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

挽姚政远译文及注释

《挽姚政远》是宋代刘宰的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
尚记侨居忆故园,
俄闻华屋聋榱椽。
连墙大舶回前浦,
皓齿清歌出广筵。
得丧已齐身外物,
安閒自乐性中天。
岳庄原上归全处,
手种松杉起绿烟。

诗意:
这首诗词《挽姚政远》描述了诗人刘宰在外地漂泊时怀念故乡的情景。他回忆起离开故园的时刻,突然听到乡间华丽的房屋的声音,仿佛那里的屋梁和椽木都变得沉默起来。他想象着连绵的城墙和巨大的船只回到了故乡的港口,美丽的歌声从宽敞的席间传出。虽然失去了财物,但他在宁静中寻得了快乐,如同自然界的天空。最后,他回到了位于岳庄山上的家园,亲手种植了松树和杉树,绿色的烟雾在山间升腾。

赏析:
这首诗词通过描绘一系列景物和情感转变,表达了诗人对故乡的思念和对宁静生活的向往。在离乡漂泊的时刻,他听到了乡间房屋的声音,使他回忆起故园的美好。连墙大舶回前浦的描绘展示了繁荣的家乡景象,而皓齿清歌出广筵的描写则表达了欢乐和舒适的场景。诗人在失去财物后,通过追求内心的安宁和快乐,获得了真正的满足感。最后,他归到岳庄山上的家园,种植松树和杉树,这象征着他在宁静的环境中找到了生活的根基,并创造了绿色的烟雾,给人以希望和宁静的感觉。

整首诗词以写景的手法,将诗人的情感与自然景物相融合,表达了作者对家园的眷恋和对安宁生活的向往。通过对细腻的物象描写和情感的转折,诗人成功地传达了对故乡的回忆和对内心平静的追求,展示了宋代文人的情感表达和对自然的热爱。

挽姚政远读音参考

wǎn yáo zhèng yuǎn
挽姚政远

shàng jì qiáo jū yì gù yuán, é wén huá wū lóng cuī chuán.
尚记侨居忆故园,俄闻华屋聋榱椽。
lián qiáng dà bó huí qián pǔ, hào chǐ qīng gē chū guǎng yán.
连墙大舶回前浦,皓齿清歌出广筵。
dé sàng yǐ qí shēn wài wù, ān xián zì lè xìng zhōng tiān.
得丧已齐身外物,安閒自乐性中天。
yuè zhuāng yuán shàng guī quán chù, shǒu zhǒng sōng shān qǐ lǜ yān.
岳庄原上归全处,手种松杉起绿烟。

刘宰诗文推荐

泥滑滑,仆姑姑,唤晴唤雨无时无。晓窗未曙闻啼呼,更劝沽酒提壶荐。年来贵,无酒沽。

默数金陵友,在者犹四人。纠曹今别乘,法官驾朱轮。千钟已弗暨,一念还酸辛。况我病所缠,渔樵寄此身。输子曳朱绂,斑衣奉慈亲。

堂堂司马公,独乐五亩园。岁月坐成晚,花木亦已繁。世事尚可为,石交有遗言。归来默无语,拊石弄潺湲。

令行肃观学,仁施先困穷。适此饥馑馀,喟彼杼轴空。劳来穷人谋,祈禳与天通。那得三百州,落落旨此公。

四海游夫了,粹学洞谷今。闻善亟推挽,常恐力不任。时危系长才,白日已西沉。拱木战寒风,凄其千载心。

仕至二千石,富贵有足乐。官为谏大夫,亦足究所学。兰阶擢珠树,金闰聊棣萼。何妨赤松游,不负黄石约。

木落山呈骨,泉空水反源。知时秋燕去,负日午蜂喧。玉粒炊晨甑,金英卧晚园。岁寒今已暮,身世两忘言。

选诗非选官,论诗非论人。