沙头送客和伯文

沙头送客和伯文朗读

报答春光两鬓华,荆南二月苦无花。
津亭折柳清江驶,野寺观棋白日斜。
赋客不来楼背隰,霸功安在戟沉沙。
归途却异匆匆过,一径深红卖酒家。

下载这首诗
(1)
相关诗文:

沙头送客和伯文译文及注释

《沙头送客和伯文》是陈杰在宋代创作的一首诗词。该诗以春天的景色为背景,表达了诗人对友人离别的感慨和对时光流逝的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

沙头送客和伯文

报答春光两鬓华,荆南二月苦无花。
津亭折柳清江驶,野寺观棋白日斜。

赋客不来楼背隰,霸功安在戟沉沙。
归途却异匆匆过,一径深红卖酒家。

译文:
在沙头给伯文送行,
回报春光使我颓然老去,发白的鬓发如同花朵。
在荆南的二月里,却苦无花可赏。
在津亭上折下柳枝,清江上的船只驶过,
在野寺中观看棋局,白日斜斜地照射。

赋诗之客却未来到楼前,我倚着篱墙等候,
昔日的雄图霸业又何处?那战场上的戟沉沙底。
返回的路上匆匆而过,途中景色异样,
一条小径上唯有一家卖酒的店,红灯笼高高挂着。

诗意与赏析:
这首诗以春天为背景,通过对景物的描写和对人事的思考,表达了离别之情和对光阴流逝的感慨。诗人通过描绘自己白发的鬓边与春光的对比,表达了时光的无情和自己的衰老之感。他在荆南的二月,却发现园中花未开,暗示了他身处的环境的荒凉和冷清。津亭上的折柳和野寺中观棋则象征着离别的场景,以及人们在离别时的消遣。最后,诗人回到家的路上,感叹昔日的雄图霸业已成过去,而一条深红的小径上唯有一家卖酒的店,象征着人们对于逝去时光的消遣和寻求安慰。

这首诗以简洁而细腻的语言,将诗人的心情与环境景物相结合,通过对离别、时光流逝和安慰的描绘,寄托了诗人对友人离去的思念和对时光无情的感叹。同时,诗中的景物描写也给人以清新、恬静的感觉,使读者在欣赏诗词的同时,也能感受到大自然的美妙和人生的哀愁。

沙头送客和伯文读音参考

shā tóu sòng kè hé bó wén
沙头送客和伯文

bào dá chūn guāng liǎng bìn huá, jīng nán èr yuè kǔ wú huā.
报答春光两鬓华,荆南二月苦无花。
jīn tíng zhé liǔ qīng jiāng shǐ, yě sì guàn qí bái rì xié.
津亭折柳清江驶,野寺观棋白日斜。
fù kè bù lái lóu bèi xí, bà gōng ān zài jǐ chén shā.
赋客不来楼背隰,霸功安在戟沉沙。
guī tú què yì cōng cōng guò, yī jìng shēn hóng mài jiǔ jiā.
归途却异匆匆过,一径深红卖酒家。

陈杰诗文推荐

上都仁问远如天,人望公来望岁然。正有郇模三十字,含毫欲愬复难宣。

闻道江边起柁楼,欲将吾道付沧洲。三年恶瞰卢仝屋,一日轻装范蠡舟。蹈海高怀欣独往,济川好手蹇难留。樯阴舸下能容我,雨笠蓑傲白鸥。

故园三亩淡生涯,雨横风狂缩似蜗。从此亦称萧相客,合无稳种邵平瓜。

悃愊无华忧世深,十诗直写古人心。也教穷谷敲推士,一识中原正大音。

春日悠悠,春风载条,春酒思柔。

春日迟迟,春风载时,春服有晖。念我蚕女,勚于桑畴。

翩翩黄鸟,载好其羽。鲜鲜游子,式歌且舞。

河洛声名莽旧墟,百年消息孕真儒。南方只道足文史,今见北方行秘书。