熊校尉挟名画来兴得官辞归

熊校尉挟名画来兴得官辞归朗读

同是饮玻人,均为骑鹤身。
我无钱使鬼,君有画通神。
客梦黄粱熟,边愁白发新。
归帆过鸥社,为拂钓蓑尘。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

熊校尉挟名画来兴得官辞归译文及注释

《熊校尉挟名画来兴得官辞归》是宋代陈杰创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

熊校尉挟名画来兴得官辞归,
同是饮玻人,均为骑鹤身。
我无钱使鬼,君有画通神。
客梦黄粱熟,边愁白发新。
归帆过鸥社,为拂钓蓑尘。

中文译文:
熊校尉带着名画欢欣地获得官职而告别回家,
我们都是喜欢饮酒的人,身份皆为骑鹤者。
我没有钱财可以祈求幸运,而你却有一幅能通神的画。
梦中的客人已经享受了美好的生活,而我在边境忧愁白发初生。
归途中过鸥鸟的栖息地,为了拂去钓鱼时的苫蓑上的尘埃。

诗意和赏析:
这首诗词描述了熊校尉因为得到一幅名画而兴奋地辞去官职,返回家乡的情景。诗中提到了作者自己和熊校尉都是喜欢饮酒的人,并以骑鹤为身份象征他们追求自由自在的生活。然而,作者表达了自己无法像熊校尉那样通过名画获得财富和幸运的遗憾。

诗中的"客梦黄粱熟,边愁白发新"表达了作者对熊校尉能够享受繁华生活的羡慕和自己处境困顿的忧愁。熊校尉在梦中享受到了黄粱美食,而作者却面临着边境生活带来的忧愁,白发初生也象征着岁月的流逝。

最后两句"归帆过鸥社,为拂钓蓑尘"描绘了作者归途中经过鸥鸟栖息的地方,意味着他即将回到家乡。他希望能够拂去自己钓鱼时蓑衣上的尘埃,这里暗示着他对重回平凡生活的期待和渴望。

整首诗词通过对熊校尉和作者自身的对比,抒发了作者对富贵和幸福的向往,以及对自己困境的感叹。同时,通过描绘归途中的景色,表达了对平凡生活的渴望和回归的希望。整体而言,这首诗词展示了宋代社会中普通人对于富贵和幸福的向往与追求。

熊校尉挟名画来兴得官辞归读音参考

xióng xiào wèi xié míng huà lái xìng dé guān cí guī
熊校尉挟名画来兴得官辞归

tóng shì yǐn bō rén, jūn wèi qí hè shēn.
同是饮玻人,均为骑鹤身。
wǒ wú qián shǐ guǐ, jūn yǒu huà tōng shén.
我无钱使鬼,君有画通神。
kè mèng huáng liáng shú, biān chóu bái fà xīn.
客梦黄粱熟,边愁白发新。
guī fān guò ōu shè, wèi fú diào suō chén.
归帆过鸥社,为拂钓蓑尘。

陈杰诗文推荐

上都仁问远如天,人望公来望岁然。正有郇模三十字,含毫欲愬复难宣。

闻道江边起柁楼,欲将吾道付沧洲。三年恶瞰卢仝屋,一日轻装范蠡舟。蹈海高怀欣独往,济川好手蹇难留。樯阴舸下能容我,雨笠蓑傲白鸥。

故园三亩淡生涯,雨横风狂缩似蜗。从此亦称萧相客,合无稳种邵平瓜。

悃愊无华忧世深,十诗直写古人心。也教穷谷敲推士,一识中原正大音。

春日悠悠,春风载条,春酒思柔。

春日迟迟,春风载时,春服有晖。念我蚕女,勚于桑畴。

翩翩黄鸟,载好其羽。鲜鲜游子,式歌且舞。

河洛声名莽旧墟,百年消息孕真儒。南方只道足文史,今见北方行秘书。