行在端午

行在端午朗读

百万人家夜雨鸣,市声唤出晓来晴。
谁知天与吾皇意,要不妨农不害民。

下载这首诗
(0)
诗文主题:夜雨吾皇意
相关诗文:

行在端午译文及注释

《行在端午》是宋代诗人陈宓的作品。诗中描绘了一个端午节的清早景象,抒发了对天子仁政的赞颂和对农民安乐生活的讴歌。

译文:
夜雨淅淅,鸣声响彻百万人家,
市井喧嚣唤醒了晴朗的清晨。
谁能知晓上天与吾皇的心意,
守护农民,不让他们受苦受累。

诗意:
这首诗以端午节的早晨作为背景,通过描绘市井的喧嚣声和夜雨的淅淅声,展现了一个繁忙而生机盎然的景象。作者将这个喧闹的场景与天子的仁政联系在一起,表达了对君主的赞扬和赞颂。诗中强调了天子的关怀和保护农民的意愿,表达了作者对社会秩序的维护和对人民福祉的关注。

赏析:
《行在端午》以端午节为背景,通过描绘夜雨和市声,展示了繁忙的城市和生活的喧嚣。这种喧嚣与天子的仁政相结合,体现了作者对君主的崇敬和对政治稳定的向往。诗中的主题是保护农民和维护社会秩序,突出了作者对人民福祉的关切。整首诗语言简洁明了,意境清晰,通过对自然和社会景象的描写,表达了作者对和谐社会和人民安康的期望。诗人借助端午节这个特殊的节日,传递了对朝廷政治的肯定,对国家安宁的期盼,以及对人民幸福生活的向往。

行在端午读音参考

xíng zài duān wǔ
行在端午

bǎi wàn rén jiā yè yǔ míng, shì shēng huàn chū xiǎo lái qíng.
百万人家夜雨鸣,市声唤出晓来晴。
shéi zhī tiān yǔ wú huáng yì, yào bù fáng nóng bù hài mín.
谁知天与吾皇意,要不妨农不害民。

陈宓诗文推荐

穷冬天意似奢华,白璧明珠剩作花。付与东风向何处,恩勤不为五侯家。

我作城东湖,筑堤百馀丈。水深才四尺,岸曲八回往。中号小沧洲,拏舟轻莲荡。回还即数里,渌作三江涨。集鹭绝惊猜,跳鱼时跌宕。栏外一峰奇,意重友人饷。月夕命...

世间何物最鲜华,摇落林中第一花。作计莫输蜂蝶后,深房浅萼便为家。

天公久不试铅华,尽把清香付此花。白玉堂中春未动,等闲攀折野人家。

地宜冬暖早韶华,回首墙东李亦花。毕竟晨妆自羞涩,岂堪位置寿阳家。

巧哉吕相国,千金买名姬。设计售子楚,自诧居货奇。一死博富贵,大黠宁非痴。人力信莫及,天道吾不欺。

我筑屋三间,在湖东南隅。上号曰宽闲,观耕风雨馀。下作小山房,可以读诗书。维南有松竹,轻阴绕室庐。维北有芰荷,浓绝涵窗虚。四壁何所有,经训揭砭愚。食息在...

只知风骨清于玉,敢把精神看作花。一阵异香明月下,定知来自玉皇家。