赠羽士

赠羽士朗读

独擅兹山四十年,凝之去后见君贤。
羽衣时向云间去,为爱飞泉不肯仙。

下载这首诗
(0)
诗文主题:羽衣云间飞泉不肯
相关诗文:

赠羽士译文及注释

《赠羽士》是陈宓创作的一首诗词,描述了一个羽士的离别和情感表达。以下是根据您提供的信息,对这首诗词进行的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
独擅兹山四十年,
凝之去后见君贤。
羽衣时向云间去,
为爱飞泉不肯仙。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个羽士的故事。羽士在这座山上独自修行了四十年,他的修行技艺非常高超。然而,在他离开山去见另一位贤者之后,他变得沉默寡言。他穿着羽衣,时常飞向云间,但出于爱情之故,他并不愿变成仙人。

这首诗词通过描写羽士的离去和情感表达,传达了一种深沉的离别之情。羽士在山上修行了如此之久,积累了丰富的修为和智慧,但当他遇到君贤后,选择离开山去见他,这一行为显示了他对君贤的敬重和渴望。然而,这也意味着他与这座山、与修行的生活告别,这种离别之情无法言喻。

羽士穿着羽衣,时常飞向云间,这是他修行的象征。然而,他因为深爱着某人,他不愿意通过成仙的方式离开尘世。这展示了他对人间情感的珍视和执着,他宁愿放弃仙人的身份,也不愿离开爱情的源泉。

整首诗词以简练的语言,表达了离别、情感和对人间情爱的矛盾。它既有着离情别绪的忧伤,又蕴含着对人世间情感的思考和坚守。这使得这首诗词具有深远的意义和情感共鸣。

赠羽士读音参考

zèng yǔ shì
赠羽士

dú shàn zī shān sì shí nián, níng zhī qù hòu jiàn jūn xián.
独擅兹山四十年,凝之去后见君贤。
yǔ yī shí xiàng yún jiān qù, wèi ài fēi quán bù kěn xiān.
羽衣时向云间去,为爱飞泉不肯仙。

陈宓诗文推荐

穷冬天意似奢华,白璧明珠剩作花。付与东风向何处,恩勤不为五侯家。

我作城东湖,筑堤百馀丈。水深才四尺,岸曲八回往。中号小沧洲,拏舟轻莲荡。回还即数里,渌作三江涨。集鹭绝惊猜,跳鱼时跌宕。栏外一峰奇,意重友人饷。月夕命...

世间何物最鲜华,摇落林中第一花。作计莫输蜂蝶后,深房浅萼便为家。

天公久不试铅华,尽把清香付此花。白玉堂中春未动,等闲攀折野人家。

地宜冬暖早韶华,回首墙东李亦花。毕竟晨妆自羞涩,岂堪位置寿阳家。

巧哉吕相国,千金买名姬。设计售子楚,自诧居货奇。一死博富贵,大黠宁非痴。人力信莫及,天道吾不欺。

我筑屋三间,在湖东南隅。上号曰宽闲,观耕风雨馀。下作小山房,可以读诗书。维南有松竹,轻阴绕室庐。维北有芰荷,浓绝涵窗虚。四壁何所有,经训揭砭愚。食息在...

只知风骨清于玉,敢把精神看作花。一阵异香明月下,定知来自玉皇家。