赴官安溪回与柯东海同宿闲吟

赴官安溪回与柯东海同宿闲吟朗读

道逢酒舍定迟回,无奈诗篇费剪裁。
忽得好风还自喜,那知细雨隔溪来。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 宿

赴官安溪回与柯东海同宿闲吟译文及注释

《赴官安溪回与柯东海同宿闲吟》是宋代诗人陈宓所创作的一首诗词。这首诗通过描绘旅途中的一系列意外遭遇,表达了作者在行程中的喜悦和沮丧之情。

诗词的中文译文:
赴官安溪回与柯东海同宿闲吟

道逢酒舍定迟回,
无奈诗篇费剪裁。
忽得好风还自喜,
那知细雨隔溪来。

诗意和赏析:
这首诗词以旅途中的经历作为主题,通过诗人的感叹和思考,表达了对行程中不可预知的变化和困扰的感受。

首句"道逢酒舍定迟回"描绘了诗人在路上遇到酒馆,不由自主地停下来喝酒,导致行程被耽搁。这是一种生活的诱惑和诗意的选择之间的矛盾,作者在行进的过程中发现了一种诗意的享受,但同时也意识到这会耽误行程。

接下来的两句"无奈诗篇费剪裁"表达了诗人对创作的无奈之情。在旅途中,他想要创作一些美妙的诗篇,但却发现创作诗歌需要花费大量的时间和精力,这与行程的限制相冲突。这种无奈也反映了创作的困难和诗人的苦恼。

然而,接下来的两句"忽得好风还自喜,那知细雨隔溪来"展现了作者对意外惊喜的喜悦和对突发困境的无奈。当他以为得到了好风助行时,却不料遭遇了细雨,雨水隔断了他继续前行的道路。这种变故使得诗人在行进的过程中经历了喜悦和挫折,并且突显了人生中的不可预测性和无常性。

整首诗通过具体的旅途经历,抒发了诗人对行程中意外事件的感受,同时也表达了对创作的热爱和对生活困扰的思考。作者通过描绘这些情节,展示了人生旅途中的波折和变化,以及人们在逆境中的坚持和对美好的追求。

赴官安溪回与柯东海同宿闲吟读音参考

fù guān ān xī huí yǔ kē dōng hǎi tóng sù xián yín
赴官安溪回与柯东海同宿闲吟

dào féng jiǔ shě dìng chí huí, wú nài shī piān fèi jiǎn cái.
道逢酒舍定迟回,无奈诗篇费剪裁。
hū dé hǎo fēng hái zì xǐ, nǎ zhī xì yǔ gé xī lái.
忽得好风还自喜,那知细雨隔溪来。

陈宓诗文推荐

穷冬天意似奢华,白璧明珠剩作花。付与东风向何处,恩勤不为五侯家。

我作城东湖,筑堤百馀丈。水深才四尺,岸曲八回往。中号小沧洲,拏舟轻莲荡。回还即数里,渌作三江涨。集鹭绝惊猜,跳鱼时跌宕。栏外一峰奇,意重友人饷。月夕命...

世间何物最鲜华,摇落林中第一花。作计莫输蜂蝶后,深房浅萼便为家。

天公久不试铅华,尽把清香付此花。白玉堂中春未动,等闲攀折野人家。

地宜冬暖早韶华,回首墙东李亦花。毕竟晨妆自羞涩,岂堪位置寿阳家。

巧哉吕相国,千金买名姬。设计售子楚,自诧居货奇。一死博富贵,大黠宁非痴。人力信莫及,天道吾不欺。

我筑屋三间,在湖东南隅。上号曰宽闲,观耕风雨馀。下作小山房,可以读诗书。维南有松竹,轻阴绕室庐。维北有芰荷,浓绝涵窗虚。四壁何所有,经训揭砭愚。食息在...

只知风骨清于玉,敢把精神看作花。一阵异香明月下,定知来自玉皇家。