送李尉赴宁德任

送李尉赴宁德任朗读

谁谓山城僻,而居尉秩皋。
地偏声易著,才钜职优为。
学召源流远,仁随大小施。
云龛当日事,即此以为基。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送李尉赴宁德任译文及注释

诗词:《送李尉赴宁德任》
朝代:宋代
作者:陈宓

山城虽然偏僻,但是你作为一位尉官却居住在秩皋。虽然地方偏远,但你的才能卓越,职位优越。你的学问渊源流长,仁德无论对待大小事物都均匀施展。云龛之内的众多事务,就是你的基石。

诗意和赏析:
这首诗是陈宓送别李尉赴宁德任命的作品。通过描述山城僻静、宁静的环境,作者展示了李尉作为一位官员,即使在偏远的地方也能充分发挥才能、担任重要职务的形象。

作者使用了对比的手法,将山城的僻静与李尉的官职相对比。山城的偏僻与李尉的秩皋之职形成了鲜明的对比,突显了李尉在官场上的卓越地位。尽管李尉所在的地方偏远,但他的声名却易于传扬,这是因为他的才能出众,所以能够脱颖而出,得到如此重要的职位。

诗中还表达了李尉的学识渊博和仁德之美。李尉的学问渊源远流,展示了他深厚的知识和修养。而他对待大小事务都均匀施展仁德之心,表现出他的宽宏大量和公正之德。

最后两句“云龛当日事,即此以为基”,意味着云龛中的种种事务是李尉的基石,也是他的责任所在。这句话强调了李尉对于自己职责使命的认同和承担。

这首诗通过对李尉及其所担任官职的赞美,展示了他在才能和仁德方面的卓越表现。同时,描绘了山城偏僻的环境,与李尉的地位形成了鲜明对比,使得诗意更加突出。整首诗以简洁明快的语言表达了作者对李尉的敬佩和送别之情,展现了宋代士人对于才德兼备的官员的推崇和赞美。

送李尉赴宁德任读音参考

sòng lǐ wèi fù níng dé rèn
送李尉赴宁德任

shuí wèi shān chéng pì, ér jū wèi zhì gāo.
谁谓山城僻,而居尉秩皋。
dì piān shēng yì zhe, cái jù zhí yōu wèi.
地偏声易著,才钜职优为。
xué zhào yuán liú yuǎn, rén suí dà xiǎo shī.
学召源流远,仁随大小施。
yún kān dāng rì shì, jí cǐ yǐ wéi jī.
云龛当日事,即此以为基。

陈宓诗文推荐

穷冬天意似奢华,白璧明珠剩作花。付与东风向何处,恩勤不为五侯家。

我作城东湖,筑堤百馀丈。水深才四尺,岸曲八回往。中号小沧洲,拏舟轻莲荡。回还即数里,渌作三江涨。集鹭绝惊猜,跳鱼时跌宕。栏外一峰奇,意重友人饷。月夕命...

世间何物最鲜华,摇落林中第一花。作计莫输蜂蝶后,深房浅萼便为家。

天公久不试铅华,尽把清香付此花。白玉堂中春未动,等闲攀折野人家。

地宜冬暖早韶华,回首墙东李亦花。毕竟晨妆自羞涩,岂堪位置寿阳家。

巧哉吕相国,千金买名姬。设计售子楚,自诧居货奇。一死博富贵,大黠宁非痴。人力信莫及,天道吾不欺。

我筑屋三间,在湖东南隅。上号曰宽闲,观耕风雨馀。下作小山房,可以读诗书。维南有松竹,轻阴绕室庐。维北有芰荷,浓绝涵窗虚。四壁何所有,经训揭砭愚。食息在...

只知风骨清于玉,敢把精神看作花。一阵异香明月下,定知来自玉皇家。