咏史下·阮籍

咏史下·阮籍朗读

中道难行古已然,东边扶起又西边。
一般等是墟人国,莫道三君与七贤。

下载这首诗
(0)
诗文主题:扶起一般人国
相关诗文:

咏史下·阮籍译文及注释

《咏史下·阮籍》是宋代诗人陈普的作品。这首诗词表达了一种对历史的思考和对时代变迁的感慨。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
中道难行,古已然,
东边扶起,又西边。
一般等是墟人国,
莫道三君与七贤。

诗意:
这首诗词旨在描述时代的变迁和历史的无常。诗人通过对古代历史人物阮籍的描绘,暗示了中道难行的困境以及东西两方势力的交替兴衰。通过这种描绘,诗人表达了对时代更迭的无奈和对人事沧桑的感慨。

赏析:
《咏史下·阮籍》以短小精悍的语言展现了诗人对历史的思考。诗中的“中道难行”意味着中间道路的艰难,暗示了社会和个人在历史的变迁中所面临的困境和挑战。而“东边扶起,又西边”则表达了不同势力之间的交替兴衰,显示了历史的无常性。

诗的后两句“一般等是墟人国,莫道三君与七贤”,则点明了历史的相对性和人事的轮回。墟人国指的是凡夫俗子所处的平凡世界,无论是三君还是七贤,都不过是历史中稍显出众的人物,无法改变整个历史的潮流。

整首诗通过简洁的语言,凝练地表达了对时代和历史的思考。诗人以中道难行、东西交替的形象揭示了历史的无常和人世间的变迁。同时,诗中的墟人国表达了对人事沧桑的洞察,告诫人们不要过于自负和妄自尊大。这首诗词以简练的文字将复杂的历史命题展现出来,引发读者对历史和人生的思考。

咏史下·阮籍读音参考

yǒng shǐ xià ruǎn jí
咏史下·阮籍

zhōng dào nán xíng gǔ yǐ rán, dōng biān fú qǐ yòu xī biān.
中道难行古已然,东边扶起又西边。
yì bān děng shì xū rén guó, mò dào sān jūn yǔ qī xián.
一般等是墟人国,莫道三君与七贤。

陈普诗文推荐

南面弹琴陈蔡饥,不停书夜迭相催。鸤鸠欲一无容伪。兄弟一家分受之。

秋夜永如年,四壁号寒蛩。明月照树叶,白露啼青桐。寒窗紫玉琴,时变羽凌宫。三弹不成调,百忧郁攻中。

先我二百年,世道犹小康。鸣銮下紫霄,群仙集柏梁。仙仙青霞衣,济济白霓裳。兢兢奉玄道,拳拳荐天浆。鸡犬亦可仙,岂徒寿天生。茂陵无仙骨,上帝下巫阳。群仙返...

高宗诚实梦傅说,傅说何尝梦高宗。鲐背图形满天下,柴门不启睡方浓。

人生不满百,常怀千岁忧。往事云雨散,积意如山丘。圣人已为土,土复成海流。曷为梦寐中,常见孔与周。

秋声金气流,天空露瀼瀼。素波合流月,淫淫满庭霜。遥夜一美人,寒闺自徘徊。暗法规订凌波,轻飚感鸣珰。天性赋贞清,动止中矩方。世无夔夔子,窈窕空英皇。抱璞...

鹡鴒翡翠各毛衣,未有丝麻亦衣皮。白书不冠对妻子,要令天地撤方维。

益州桑柘雨,莘野稻梁秋。功业髯秋兔,行藏汗万牛。