独上水边楼赏析

独上水边楼朗读

《钱塘晚渡别友》是宋代释文珦创作的一首诗词,描绘了夜晚在钱塘江上渡船离别友人的情景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

寒月照沙头,轻风引客舟。
寒冷的月光照耀着沙滩,微风吹动着客船。
中文译文:在寒冷的夜晚,月光照耀着钱塘江的沙滩,微风吹动着离别的客船。

挂帆重旷望,举櫂复夷犹。
船上的帆被挂起,远远望去,眼界变得辽阔,舞动的浆声回荡在耳边。
中文译文:放下帆,视野变得开阔,举起浆而坚定地推动船只,依旧心系离别之情。

地势连吴越,星躔次斗牛。
江面的地势连接了吴越两地,星辰轨迹次第穿过北斗星座。
中文译文:江面上的地势连接了吴越两地,星辰轨迹依次穿过北斗星座。

雁烟萦别思,渔火点乡愁。
雁群的飞行在空中勾勒出离别的思念,渔船上的灯火点亮了对家乡的思念之情。
中文译文:雁群在空中飞翔,勾勒出离别的思念;渔船上的灯火闪烁,点亮了对家乡的思乡之情。

双鬓谁怜白,单衣自怯秋。
年岁增长,双鬓渐渐变白,但无人体察;身着破旧衣裳,感到孤独而畏惧秋天的临近。
中文译文:双鬓渐渐变白,无人珍视;单薄的衣衫,自感畏惧秋天的临近。

明朝定相忆,独上水边楼。
在明天的早晨,将会再次思念彼此,独自登上江边的楼阁。
中文译文:明天早晨,我们定会相互思念,我将独自登上江边的楼阁。

这首诗词通过描绘夜晚在钱塘江上的离别情景,表达了作者内心的离愁别绪。寒冷的月光和轻风,以及渔火点亮的乡愁,都成为了作者表达情感的媒介。诗中的自然景物和人物心理相互交融,通过细腻的描写,将离别时的思念、孤独和畏惧等情感表达得淋漓尽致。

整首诗词运用了自然景物和情感的对比,以及细腻的描写手法,将离别的情感通过意象和比喻展现出来。作者以简洁的语言表达了复杂的情感,使读者在阅读中产生共鸣。这首诗词既展现了宋代生活的特点,又体现了人类对于离别和归乡的永恒主题,具有时代感和普遍性的意义。

下载名句
(0)
相关名句: