《客中春日》是宋代释文珦所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
客人身处空旷的林下,贫困只有七尺长的衣裳。浓重的云雾掩盖了早晨的色彩,细雨带来了春天的寒意。故乡的消息又由谁寄来,离别之情只能靠自我调适。一首诗意犹未稳定,我倚着石池栏杆,反复吟咏。
诗意和赏析:
《客中春日》描绘了一个客居他乡的人在春日的景色中的心情。诗人身处空旷的林下,感受着贫困的生活,只有七尺长的衣裳,生活拮据。晨间的景色被浓重的云雾所掩盖,细雨带来春天的寒意,给人以凄凉的感觉。诗中表达了诗人对故乡的思念之情,他不知道故乡的消息由谁寄来,只能靠自我调适来缓解离别之情。诗人的情感还没有完全稳定下来,他倚着石池的栏杆,反复吟咏,思绪万千。
这首诗词通过描绘客居他乡的人的心境,展现了离别之情和对故乡的思念之情。诗人用简洁而凄凉的语言,表达了自己贫困的生活状况以及对家乡的思念。浓重的云雾和细雨营造出寒冷的春天氛围,与诗人内心的凄凉情绪相呼应。诗人虽然身处异乡,但他通过吟咏诗词来抒发自己的情感,借此减轻了离别之痛。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思乡之情和离愁之感。
“细雨作春寒”出自宋代释文珦的《客中春日》,诗句共5个字,诗句拼音为:xì yǔ zuò chūn hán,诗句平仄:仄仄仄平平。