《又和十二月十一日雪》是苏颂的一首诗词,他是宋代著名的科学家和文学家。这首诗描绘了时值腊月的一场雪景,表达了作者对岁月和平安的祝愿。
诗词的中文译文如下:
腊前的寒雨已经连绵不断,一夜之间纷纷扬扬变成了暗淡的雪云。
花朵的花瓣在寒冷中惊讶地闭合得早,客船行驶在深深的运河上显得更加困难。
车马的尘土已经不再扬起,只有酒杯中的美酒能够满足我的心愿。
我们共同欣喜于时光和谐,预知着灾祸无法侵扰。
这首诗通过描绘雪景来表达作者对岁月的感慨和对平安幸福的祝愿。腊月的寒雨转化为雪,使得原本阴暗的天空更加昏暗。春圃中的花朵在严寒中提前闭合,客船在深深的运河上行驶困难,形容了寒冷的冬天的严酷。然而,诗中提到车马的尘土已经消失不见,唯有酒杯中的美酒可以让人心满意足。这表明岁月的流转,车马的繁忙已经过去,取而代之的是闲适和宁静的生活。最后两句表达了对美好时光的欢喜和对灾祸的担忧,预示着美好的岁月将会到来,但也提醒人们要警惕潜在的危险。
这首诗词既描绘了自然景观,又融入了作者的情感和思考。通过对自然景观的刻画,诗人传达了对岁月流转和人生变迁的感慨,同时表达了对安宁和美好的向往。诗词运用了对比的手法,通过对冷雨和雪的对比,强调了冬天的寒冷和严峻。同时,通过对车马尘土的描写,展示了时光的流转和生活的变迁。整首诗意境高远,感情真挚,给人以深深的思考和触动。
“腊前寒雨已为霖”出自宋代苏颂的《又和十二月十一日雪》,诗句共7个字,诗句拼音为:là qián hán yǔ yǐ wèi lín,诗句平仄:仄平平仄仄仄平。