《寄李本宁于鄜延》是明代王稚登的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
寄李本宁于鄜延
关榆未绿柳才舒,
使者行边雪片疏。
回纥十年频贡马,
龟兹一部动随车。
过奏人惜才空老,
诅楚时闻祸渐除。
寂寂寥寥人似旧,
不须重问子云居。
译文:
寄送李本宁于鄜延
关山的榆树还未变绿,柳树才开始舒展,
使者行走在边境,雪花稀疏飘落。
回纥十年来频献马,龟兹的人民动员起来随车。
经过朝廷奏请的人们,惋惜年少才华空悴老去,
诅咒楚地的祸患渐渐消除。
寂寂寥寥,人们仿佛回到了过去,
不需要再追问子云居的事情。
诗意和赏析:
这首诗词是王稚登寄送给李本宁的作品。诗人通过描绘自然景观和历史事件,表达了对友人的思念和对时光流转的感慨。
诗的开头,以关山的榆树未变绿和柳树初展的景象,暗示着春天的到来,带有新生和希望的意象。接着,诗人提到使者行走在边境,雪花稀疏飘落,这表明友人身处边疆,工作辛苦,也暗示了友情的距离和思念之情。
接下来,诗人提到了回纥和龟兹,回纥是指西域的一个民族,龟兹则是指今天的新疆地区。回纥十年来频献马,龟兹的人民动员起来随车,表明友人在边疆地区努力工作,为国家做出了贡献。
然后,诗人转而谈及朝廷中的官员们,他们惋惜年少才华空悴老去,暗示了岁月的流转和人事的更迭。同时,诗人提到诅咒楚地的祸患渐渐消除,可能指的是当时楚地的动荡和战乱逐渐平息,带有对和平的期盼和祝福之意。
最后两句表达了对友人的思念和对旧日时光的回忆,不再需要询问友人在子云居的情况,仿佛回到了过去的时光。
整首诗词通过自然景观、历史事件和情感的交织,表达了诗人对友人的思念和对时光流逝的感慨,同时融入了对国家繁荣和和平的祝愿,展示了王稚登才华横溢的诗人情怀。
“过奏人惜才空老”出自明代王稚登的《寄李本宁于鄜延》,诗句共7个字,诗句拼音为:guò zòu rén xī cái kōng lǎo,诗句平仄:仄仄平平平平仄。