中文译文:跨鞍今永诀,垂泪别亲宾。汉地行将远,胡关逐望新。交河拥塞路,陇首暗沙尘。唯有孤明月,犹能远送人。
诗意:这首诗描绘了昭君的离别场景,她跨上马背,要永远离开亲人和朋友。她将往汉地远行,穿越胡关,追寻新的视野。经过交河的拥塞路,陇首的沙尘暗淡。只有孤独的明月,依然能够远远地送行。
赏析:这首诗以简练的语言描写了昭君离别的情景和她所面临的困境,使读者能够感受到她的孤寂和无奈。文中的交河和陇首都是边境地区,暗示着行程的艰险和不可预知的前途。而孤明月的形象则给予了读者一丝希望和温暖,尽管昭君要远行,但月亮依然陪伴着她,用默默的祝福送行。整首诗通过对景物的描绘,抒发了作者的离愁别绪,展现了女子在异乡寂寞孤单的境遇。
“胡关逐望新”出自唐代陈昭的《相和歌辞·昭君词》,诗句共5个字,诗句拼音为:hú guān zhú wàng xīn,诗句平仄:平平平仄平。