中文译文:
咏虹(一作虹蜺)
春天的傍晚萍蓬早早生长,太阳下山后雨露持续。斑彩横跨长的汉水,颜色倒映在清澈的渠道中。虹光从梁上显现,晚霞在桥上舒展。我愿意随着旌旗转动,飘飘然侍候在直庐。
诗意:
这首诗描绘了春天傍晚时分的一幅美景,主要以写虹为主题。诗人以巧妙的笔触描绘了虹光在水面上跃动时的美丽景色,表达了对自然的景色的赞美之情。
赏析:
这首诗以春天的虹光为切入点,同时描绘了春天傍晚的景色。诗人运用了生动的形容词和动词,如“春暮”、“雨飞馀”、“横彩”、“倒色”,使得整首诗具有强烈的视觉效果,读者仿佛可以亲眼目睹到虹光在水面上的美丽。此外,诗中的“梁前”和“桥上”的描写,更增加了整个景象的层次感和空间感。最后,诗人表达了自己愿意随着旌旗转动、飘飘然侍候在直庐的情愫,使整首诗更具个人色彩。整首诗简洁明了,使用了大量形象的描写手法,给人以美好、宁静的感受。
“桥上晚光舒”出自唐代董思恭的《咏虹(一作虹蜺)》,诗句共5个字,诗句拼音为:qiáo shàng wǎn guāng shū,诗句平仄:平仄仄平平。