中文译文:《安乐公主移入新宅》
初次听闻衡水汉江的来临,安乐公主迁居斗城的郊区。锦帐在风中摇曳,琼筵在雾中敞开。马圈香气依旧留存旧地,风迎绕行新居。我想问问沉默寡言的公主,脱离凡尘的舵手又在哪里回归呢?
诗意:《安乐公主移入新宅》是一首以安乐公主迁居新址为题材的诗词。诗人通过描绘安乐公主凭借神奇的仙船搬迁至新居的画面,表达了对仙境的向往和对宁静幸福生活的追求。
赏析:诗人以巧妙的形象描写,展现了安乐公主的神奇能力以及她多变的居所。诗中的锦帐和琼筵都是宫中的高雅富丽之物,它们随风摇曳、敞开着,给人一种悠闲宁静的感觉。马圈香气依旧留存旧地,表明公主搬迁后,仍然在新址留下一些旧时的痕迹。诗的最后一句话,则暗示了公主所居住的神奇仙境远离尘俗烦忧。
整首诗词通过对安乐公主迁居新宅的描绘,传递了向往宁静幸福生活的情感,以及追求理想世界的愿望。同时,通过仙境般的描绘,给人带来一种超脱世俗的感觉,使读者对美好生活充满向往。诗词整体清新淡雅,节奏流畅,给人以舒适的感受。
“琼筵拂雾开”出自唐代沈佺期的《安乐公主移入新宅》,诗句共5个字,诗句拼音为:qióng yán fú wù kāi,诗句平仄:平平平仄平。
沈佺期,字云卿,相州内黄人。善属文,尤长七言之作。擢进士第。长安中,累迁通事舍人,预修《三教珠英》,转考功郎给事中。坐交张易之,流驩州。稍迁台州录事参军。神龙中,召见,拜起居郎,修文馆直学士,历中书舍人,太子少詹事。开元初卒。建安后,讫江左,诗律屡变,至沈约、庾信,以音韵相婉附,属对精密,及佺期与宋之问,尤加靡丽。回忌声病,约句准篇,如锦绣成文,学者宗之,号为沈宋。语曰:苏李居前,沈宋比肩。集十卷,今编诗三卷。...