古意
红荷楚水曲,
彪炳烁晨霞。
未得两回摘,
秋风吹却花。
时芳不待妾,
玉珮无处夸。
悔不盛年时,
嫁与青楼家。
诗词的中文译文:
古时的思念之情
红色的荷花在楚水之间曲曲折折地开放,
美丽夺目,熠熠发光如早晨的霞光。
未能收摘两次,
秋风一吹花瓣便飘散。
春天的芬芳不等待于我,
玉珮没有地方可以炫耀。
懊悔未能在青春年华时,
嫁给了青楼里的家。
诗意和赏析:
这首诗以红色的荷花为背景,表达了诗人对于年轻时懊悔和对过去青春美好的追忆之情。荷花是中国传统文化中的象征之一,代表着纯洁、高风亮节和高尚情操。诗中的红色荷花在楚水中盛开,形成了一幅美丽的景象,如同晨光的霞光一样璀璨夺目。
诗人通过描绘荷花的美丽与瑰丽,表达了自己内心的情感。他表示自己未能拥有这美景两次的机会,年少时的遗憾与不甘,被秋风一吹便散落一地。诗中的“红荷”可以被理解为美好的事物,诗人希望能够拥有,但却因为时间的流逝而失去了。
诗人还提到了自己的遗憾,年少时的芳华逝去,现在已嫁入青楼,成了妓女。诗人用“嫁与青楼家”来暗示自己的被迫和无奈,通过对比荷花的美丽,更加强调了自己的悔恨和沉痛的心情。
整首诗表达了诗人对年少时期美好的思念和追忆,以及对自己过去选择的懊悔和忧伤。诗中运用了荷花和青楼的意象,通过景物的描绘展示了诗人内心情感的张扬和矛盾。同时,通过描写景物,也呈现了唐代社会的一种特殊现象和对女性境遇的反思。
“未得两回摘”出自唐代崔国辅的《古意》,诗句共5个字,诗句拼音为:wèi dé liǎng huí zhāi,诗句平仄:仄平仄平平。