主人临水送将归赏析

主人临水送将归朗读

中文译文:天路来了,两只黄鹄,飞在云上,宿在水上。轻抚翅膀并合唱,整齐的羽族。不得已,突然分开飞,我家在紫微玉京的皇宫,主人在水边送我回去。悲伤的笛声哀鸣,落下舞衣。宾客欲散,又相互依偎。多次往返极远的港湾,仍旧裴回,而太阳已经落下。岸上点燃篝火相迎,将夜幕降临时,进入边城。我骑在马上归去,佳人散场,留下难过和离别的痛苦。

诗意和赏析:这首诗以双黄鹄作为主题,表达了离别的忧伤和不舍。诗中黄鹄是指一对夫妻鸟,象征归宿和同心。他们在天上和水上飞行,在玉京和紫微的宫殿中相聚和分离。诗人通过描述它们的飞行和离别,表达了自己对离别的痛苦和孤独的情感。悲哀的笛声和舞衣的垂落,增添了离别的忧伤氛围。然而,即使是在离别之后,诗人仍然希望能够再相聚,表达了对重新团聚的渴望。最后,诗人以自己骑马归去、佳人散场的形象,表达了自己在离别中所承受的痛苦与情感的负担。整首诗以朴素而凄凉的语言,表达了作者对离别的深情思绪和无奈。

下载名句
(0)
相关名句:

王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。...