南中才忌秋赏析

南中才忌秋朗读

中文译文:
送你郎中
东郊春草色,驱马去悠悠。
何况离乡外,猿啼湘水流。
小岛传来信,江馆等待车。
以卉服饰吏,珠官接本州。
孤莺在远墅,野杏开山邮。
早晚方回奏,南中不宜秋。

诗意:
这首诗是王维写给他的朋友祢衡的送别诗。诗人描述了春天时东郊的美丽景色,然后描述了诗人离乡的心情。诗中提到在离开的途中,听到了遥远小岛上传来的消息,江馆为他准备好了车辆。诗人穿上官员服装,由珠官陪同到本州。在离别的地方,孤莺在远处的别墅中鸣叫,野杏树在山中绽放。最后,诗人表示他早晚会回来,但南方的秋天并不适宜。

赏析:
这首诗表达了诗人对友人的深情告别之情。诗人运用清新自然的描写手法,展现了春天的美丽和生机。同时,通过描述离别的场景和自然景观,表达了离别之痛和离乡之思。整首诗以朴实的语言和自然的意象描绘了友情的珍贵和离别的辛酸,同时也反映了作者对人生的思考和对活动环境的感知。这首诗既具有浓郁的个人情感色彩,又融入了对自然和人生的深刻思考,体现了唐代诗人的特有风格和艺术追求。

下载名句
(0)
相关名句:

王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。...