诗词的中文译文:
题慎言法师故房
精致的庐宇不再居住,自有无生的家园。
过往的客人们知晓何日道路,曲折地来到雁子堂。
浮云回归故岭,落月回到西方。
日夜间在虚空里,不时传来奇异的香气。
诗意和赏析:
这首诗是唐代储光羲所作,题目为《题慎言法师故房》。诗人描述的是法师慎言的庐宇,它不再居住精致的房子,而是找到了无尽的无生之乡。然而,来访的过客们会迷失在前往慎言居处的道路上,直到最终降临雁子堂。诗中的浮云归故岭、落月回西方暗示着岁月的流转,时间不停地过去,但慎言居处始终保持着宁静。在这座虚空之中,时常伴随着异香的传来,给人一种神秘而清新的感受。
整体上,这首诗表达了人生的流转,法师慎言所在之处的宁静和神秘。通过描绘法师的居所和过客的迷失,诗人在描述人生旅途中的不确定性和不安定感。诗中的虚空、异香等元素,则给人一种超越尘世的感受,展示了一种追求心灵净化和超脱尘俗的精神追求。整体上,这首诗以简洁而凝练的语言,表达了对于人生意义、寻找平静和心灵宁静的探索和思考。
“浮云归故岭”出自唐代储光羲的《题慎言法师故房》,诗句共5个字,诗句拼音为:fú yún guī gù lǐng,诗句平仄:平平平仄仄。
储光羲(约706—763)唐代官员,润州延陵人,祖籍兖州。田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。江南储氏多为光羲公后裔,尊称为“江南储氏之祖”。...