闺情
日暮裁缝歇,深嫌气力微。
才能收箧笥,懒起下帘帷。
怨坐空然烛,愁眠不解衣。
昨来频梦见,夫婿莫应知。
中文译文:
黄昏时光,裁缝停止工作,深感自己的力气微弱。
虽然有才能整理行李,但懒得起身收拾帘幕。
愤怒地坐着,燃烧着空空的烛光,忧虑地睡觉不脱衣裳。
最近频繁梦见,丈夫无法知晓。
诗意和赏析:
这首诗词写的是闺房里的女子,她在夜晚黄昏时工作结束,愤怒地坐着,并没有怀孕的迹象,自己的力气也微弱,感到不安。她有才能整理箱笥,但却懒得收拾帘幕,表现出了一种心情的消极和厌倦。她独自坐在房间里,心里充满了怨恨,烛光虽然照亮了房间,但感觉上是空空的,她为了夜晚的忧愁而辗转难眠,甚至连衣裳都不愿意脱下。最近她频繁梦到丈夫,但却无法与丈夫交流,这是一种对丈夫的思念和无奈。
这首诗词表达了女子在闺房里的寂寞和思念,通过描写她的行动和感受,展现了她内心的苦闷和无奈。诗中运用了简练的语言和生动的形象,以及独特的句式和节奏,将情感表达得淋漓尽致。整首诗给人一种悲凉的感觉,让人感受到了女子内心的苦痛和无奈,使读者能够从诗中感受到作者对女子的深切关怀和同情。
“才能收箧笥”出自唐代王諲的《闺情》,诗句共5个字,诗句拼音为:cái néng shōu qiè sì,诗句平仄:平平平仄仄。