同张明府清镜叹
妾有盘龙镜,清光常昼发。
自从生尘埃,有若雾中月。
愁来试取照,坐叹生白发。
寄语边塞人,如何久离别。
中文译文:
我有一面盘龙镜,清澈的光辉常常映照。自从面对尘埃的生活,仿佛变得如雾中的月光。在忧愁折磨下,试着照照自己,坐下来惋惜这生活中的白发。寄语边塞的人们,你们如何忍受久离别的痛苦。
诗意:
这首诗写了作者孟浩然的妻子有一面盘龙镜,闪烁着清澈的光辉。然而,自从尘埃落在镜面上,这面镜子就变得模糊不清,就像雾中的月亮一样。这让作者感到忧愁和痛苦,他坐着抚摸着自己的白发,对边塞的人们表示同情,因为他们要忍受久离别的痛苦和孤独。
赏析:
这首诗以描写镜子和自己的白发为主要情境,通过妻子的盘龙镜和自己的白发,表达了作者的忧愁和思念。镜子象征着清澈和美好的过去,而尘埃的附着带来了模糊和遗憾。白发代表着岁月的流逝和生活的不易。诗中展示了作者对离别的痛苦的体验,同时也表达了对边塞人们艰难生活的同情和思念之情。整首诗以简洁凝练的语言,将作者的情感和思想融入其中,表达了对时光流逝和离别的深刻感慨。
“如何久离别”出自唐代孟浩然的《同张明府清镜叹》,诗句共5个字,诗句拼音为:rú hé jiǔ lí bié,诗句平仄:平平仄平平。
孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。...