池上青莲宇赏析

池上青莲宇朗读

过景空寺故融公兰若(或作过潜上人旧房、悼正弘禅师)

池上青莲宇,林间白马泉。
故人成异物,过客独潸然。
既礼新松塔,还寻旧石筵。
平生竹如意,犹挂草堂前。

中文译文:
经过景空寺,故交融兰若(或者过潜上人的旧房、悼念正弘禅师)。
池塘上有青莲之宇,林间有白马饮泉。
故人已经成了陌生之物,过客独自唏嘘叹息。
曾经向新立的松塔行礼,又去寻找旧时的石筵。
往昔种下的竹子似乎还在我草堂前。

诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人经过景空寺时的一系列景象,同时也表达了对故人和往昔的怀念之情。整首诗以自然景物为背景,通过描绘池塘上的莲花和林间的马泉,传达了一种宁静和恬淡的氛围。

诗中提到了“过客独潸然”,表明诗人经过故人曾经居住的地方时,内心的感触。故人已经变成了陌生人,过客独自沉浸在对逝去友谊的思念中。诗人对故人的感情表达了一种淡淡的伤感和追思之情。

接下来,诗人提到了他曾经向新立的松塔行礼,又去寻找旧时的石筵。这表明诗人并不忘记过去的友谊和共享的时光,他渴望找回曾经的那种深厚的交往和友谊。

最后两句“平生竹如意,犹挂草堂前”,以一种淡然的语气点出诗人在诗中所表达的情感。诗人提到他种下的竹子似乎还在他的草堂前,表明即使时间过去,人事已非,但他对往昔的珍视仍然没有改变。

总之,这首诗以诗人经过景空寺的经历为背景,通过描绘自然景物来表达对故人和往昔友谊的思念。诗中透露出一种对岁月流转的淡然态度,以及对友情和情感的珍视和回忆。

下载名句
(0)
相关名句:

孟浩然

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。...