春云相逐归赏析

春云相逐归朗读

送梁判官归女几旧庐

女几知君忆,春云相逐归。
草堂开药裹,苔壁取荷衣。
老竹移时小,新花旧处飞。
可怜真傲吏,尘事到山稀。

诗词的中文译文:

送梁判官回到女儿的旧庐

女儿真不知道你怀念的人,
春天的云朵相伴归来。
草房门开,取出裹着药的外衣,
苔壁上取下覆盖着荷花的衣裳。
老竹已经小时候时移动的那么小,
新花却依然盛开在旧地方。
可怜的真傲慢的吏员,
塵世的事情到了山稀的地方。

诗意和赏析:

这首诗是唐代诗人岑参写的,表达了对一个名叫梁判官的人回到旧家与女儿团聚的情感。诗人以简洁而深情的笔触,描绘了归来的梁判官与他的女儿之间的温馨场景。

诗的开头,诗人写道女儿真不知道梁判官怀念的人,表达了梁判官离开家乡的苦楚之情。接着,描述了春天的云彩伴随着梁判官的归来,这暗示着欢迎他归家的气氛。接下来,诗人用草房开门和取下覆盖着荷花的衣裳的细节,描绘了梁判官的归家场景,让读者感受到这场团聚的温馨。

最后两句表达了诗人对梁判官的同情和思考。诗人称其为“真傲慢的吏员”,意味着梁判官过去在官场上的骄傲和不堪的遭遇。而“尘事到山稀”则是对梁判官归山的生活的反思,表达了对尘世烦事的厌倦和向往山野清寂生活的向往。

整首诗以简洁而凝练的语言,表达了深情和对尘世的思考,给人以思考人生和追求宁静的启示。

下载名句
(0)
相关名句:

岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。...