虢州南池候严中丞不至
池上日相待,知君殊未回。
徒教柳叶长,漫使梨花开。
驷马去不见,双鱼空往来。
思想不解说,孤负舟中杯。
中文译文:
在南池等待严中丞还未归来,
只看到柳叶不停生长,梨花盛开。
驷马去了也未见到,双鱼漫无目的往来。
我无法表达我内心的思绪,只能独自把酒倾斟。
诗意和赏析:
这首诗词是岑参写给严中丞的,虢州南池是严中丞的任所。诗中以池上的景物来描绘等待严中丞的心情。作者看到柳叶生长,梨花盛开,但仍未见严中丞归来,只让马驰去却不见归来,双鱼在水中往来无休。诗人思虑繁琐,无法表达内心的思绪,只能独自把酒消愁。
整首诗以简练的语言表达了对严中丞迟迟未归的忧虑和思念之情。作者通过描绘自然景物和表达自己的无奈,展示了等待者内心的苦闷和孤独。诗中不仅有对严中丞的思念,也有自己的思考和感慨,表达了一种忍受孤寂的心情。这首诗既展示了等待者的愁怀,也描绘了池上的景色和自然的变化,形象地表达了诗人内心世界的情感和细腻。
整首诗深情而抒怀,意境清新,给人以诗意盎然的美感。同时,它也反映了唐代文人对亲友的思念和对时光流转的感慨,体现了对人生无常和情感流动的深切洞察。
“池上日相待”出自唐代岑参的《虢州南池候严中丞不至》,诗句共5个字,诗句拼音为:chí shàng rì xiāng dài,诗句平仄:平仄仄平仄。
岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。...