诗词中文译文:
送杨录事充潼关判官(得江字·一作充使)
杨录事前往潼关任判官,
夫子在方寸之间,秋天天空澄清,江水在闪耀。
站在关西眺望,这里是郡治,治下政务无人能比。
在狭小的房中,地上铺着珍贵的宝箔,夜晚倒下玉缸的酒。
早晨还未喝醉,斜月藏在书房的窗帘后。
诗意和赏析:
这首诗是岑参送别杨录事出任潼关判官的作品。诗人以自己为第一人称,描绘了杨录事前往新岗位的场景。
诗中以夫子的形象描述了杨录事的才能和品德,他在狭小的房间里,却展现出宏大的胸怀和高尚的品格。秋天的天空澄清,江水闪耀,预示着杨录事走向新的岗位充满希望和光明。
关西是地方治理的中心,诗人称之为郡治,表示其重要性和权威性。诗中提到郡内政务无人能比,又突出了杨录事的能力和才干。
狭小的房间里,铺着宝箔,夜晚倒酒,展现了杨录事生活的奢华和享受,也暗示了他在职位上的荣耀和地位的提升。
诗人在诗末写道,早晨还未喝醉,斜月隐匿在书窗的帘子后。这句话表达了杨录事的杰出之处,不醉不乱,清醒而节制,也展现了他的品格和修养。
整首诗以简练而精确的语言,深情地描绘了杨录事的形象和送别的场景,展现了诗人对杨录事的敬佩和祝福之情。通过这首诗,诗人也同时传达了对良好政治和清廉官员的赞美和向往。
该诗以朗丽的笔法表现了杨录事的才能和高尚品质,通过细腻的描绘和典雅的语言带领读者进入一个丰富的诗意世界。
“关西望第一”出自唐代岑参的《送杨录事充潼关判官(得江字·一作充使)》,诗句共5个字,诗句拼音为:guān xī wàng dì yī,诗句平仄:平平仄仄平。
岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。...